Difference between revisions of "Pasquandrea2011"

From emcawiki
Jump to: navigation, search
m
Line 6: Line 6:
 
|Key=Pasquandrea2011
 
|Key=Pasquandrea2011
 
|Year=2011
 
|Year=2011
 +
|Language=English
 
|Journal=Language in Society
 
|Journal=Language in Society
 
|Volume=40
 
|Volume=40

Revision as of 18:13, 20 November 2017

Pasquandrea2011
BibType ARTICLE
Key Pasquandrea2011
Author(s) Sergio Pasquandrea
Title Managing multiple actions through multimodality: Doctors’ involvement in interpreter-mediated interactions
Editor(s)
Tag(s) EMCA, Conversation analysis, doctor-patient interaction, interpreting, multitasking, Multimodality
Publisher
Year 2011
Language English
City
Month
Journal Language in Society
Volume 40
Number 4
Pages 455–481
URL Link
DOI 10.1017/S0047404511000479
ISBN
Organization
Institution
School
Type
Edition
Series
Howpublished
Book title
Chapter

Download BibTex

Abstract

Many studies (Heath 1984b, 1986; Robinson 1998; Robinson & Stivers 2001; Greatbach 2006; Frers 2009) have shown that, while interacting with their patients, doctors fulfill several tasks (speaking, reading, writing prescriptions, reporting data on the computer, etc.) through an interplay of diverse multimodal resources (speech, gesture, body posture, gaze, object manipulation, etc.). In comparison, multimodality in interpreter-mediated medical encounters has received scant attention. This contribution examines a corpus of interactions involving Italian doctors, Chinese patients, and an interpreter. Having to manage multiparty and multitask conversations with patients with whom no direct communication is possible, doctors are forced to rely heavily on multimodality. The analysis here shows how the simultaneous actions performed by the doctors are coordinated through the use of multiple modalities. The outcomes on the global organization of interpreter-mediated interaction are also discussed.

Notes