|Title||Enactment in Japanese talk-in-interaction: Interrelationship between there-and-then and here-and-now sequential organizations|
|Tag(s)||EMCA, Enactments, Japanese|
|Journal||Journal of Pragmatics|
This study examines enactment in Japanese, an interactional phenomenon wherein participants in conversation design a stretch of talk as different from their here-and-now voice in a current site of interaction. Speakers often deploy enactments while telling their experiences and depicting what protagonists said and/or did in the past. Using conversation analysis (CA) as its analytical framework, this article focuses on enactments in Japanese tellings and examines how enactment of there-and-then sequences are interwoven into those of the here-and-now telling sequences. When tellers enact there-and-then conversation, they inevitably engage in coordinating the placement of the enactments with the here-and-now telling sequence to manage an ongoing talk-in-interaction. Meanwhile, telling recipients analyze those enactments both in the context of the there-and-then interaction and in that of the here-and-now interaction. That is, recipients are to find a relevant connection between what is enacted and how it would constitute a telling so that they can provide responses to the telling at the appropriate time.