Difference between revisions of "Wu2011"

From emcawiki
Jump to: navigation, search
(Created page with "{{BibEntry |BibType=ARTICLE |Author(s)=Ruey-Jiuan Regina Wu; |Title=A conversation analysis of self-praising in everyday Mandarin interaction |Tag(s)=EMCA; Conversation analys...")
 
m
 
Line 11: Line 11:
 
|Number=13
 
|Number=13
 
|Pages=3152–3176
 
|Pages=3152–3176
|DOI=:10.1016/j.pragma.2011.05.016
+
|URL=https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S0378216611001640
|Abstract=As part of a larger effort to explore how the Chinese substantiate their concept ofmodesty
+
|DOI=10.1016/j.pragma.2011.05.016
in interpersonal communication, this article reports the results of a conversation-analytic
+
|Abstract=As part of a larger effort to explore how the Chinese substantiate their concept of modesty in interpersonal communication, this article reports the results of a conversation-analytic study of the self-praising behavior of the Chinese in everyday social encounters. Drawing on a corpus of approximately 35 hours of audio- and videotaped face-to-face conversations collected in Beijing and Hebei, China during 2001–2010, I examine three previously undescribed or under-described practices that are observed in my data to be used in the service of self-praising in Mandarin conversation. These practices are what I call ‘the designedly bipartite [self-praise plus modification] turn format,’ ‘disclaiming an extreme case situation,’ and ‘treating the matter ostensibly as complainable.’ In addition to their turn design, I also discuss and provide a possible account for the interactional contingencies that give rise to the use of these practices.
study of the self-praising behavior of the Chinese in everyday social encounters. Drawing
 
on a corpus of approximately 35 hours of audio- and videotaped face-to-face
 
conversations collected in Beijing and Hebei, China during 2001–2010, I examine three
 
previously undescribed or under-described practices that are observed in my data to be
 
used in the service of self-praising in Mandarin conversation. These practices are what I
 
call ‘the designedly bipartite [self-praise plus modification] turn format,’ ‘disclaiming an
 
extreme case situation,’ and ‘treating thematter ostensibly as complainable.’ In addition to
 
their turn design, I also discuss and provide a possible account for the interactional
 
contingencies that give rise to the use of these practices.
 
 
}}
 
}}

Latest revision as of 13:06, 27 November 2019

Wu2011
BibType ARTICLE
Key Wu2011
Author(s) Ruey-Jiuan Regina Wu
Title A conversation analysis of self-praising in everyday Mandarin interaction
Editor(s)
Tag(s) EMCA, Conversation analysis, Self-praise, Chinese modesty, Complaint, Extreme case formulation, Two-part turn-constructional format
Publisher
Year 2011
Language English
City
Month
Journal Journal of Pragmatics
Volume 34
Number 13
Pages 3152–3176
URL Link
DOI 10.1016/j.pragma.2011.05.016
ISBN
Organization
Institution
School
Type
Edition
Series
Howpublished
Book title
Chapter

Download BibTex

Abstract

As part of a larger effort to explore how the Chinese substantiate their concept of modesty in interpersonal communication, this article reports the results of a conversation-analytic study of the self-praising behavior of the Chinese in everyday social encounters. Drawing on a corpus of approximately 35 hours of audio- and videotaped face-to-face conversations collected in Beijing and Hebei, China during 2001–2010, I examine three previously undescribed or under-described practices that are observed in my data to be used in the service of self-praising in Mandarin conversation. These practices are what I call ‘the designedly bipartite [self-praise plus modification] turn format,’ ‘disclaiming an extreme case situation,’ and ‘treating the matter ostensibly as complainable.’ In addition to their turn design, I also discuss and provide a possible account for the interactional contingencies that give rise to the use of these practices.

Notes