Heritage-Sorjonen2018

From emcawiki
Revision as of 06:26, 10 July 2018 by PaultenHave (talk | contribs)
Jump to: navigation, search
Heritage-Sorjonen2018
BibType COLLECTION
Key Heritage-Sorjonen2018
Author(s)
Title Between Turn and Sequence: Turn-initial particles across languages
Editor(s) John Heritage, Marja-Leena Sorjonen
Tag(s) EMCA, Turn Organization, Sequence organization, Turn-initial particles
Publisher John Benjamins Publishing
Year 2018
Language English
City Amsterdam / Philadelphia
Month
Journal
Volume
Number
Pages
URL Link
DOI
ISBN 9789027200488
Organization
Institution
School
Type
Edition
Series Studies in Language and Social Interaction
Howpublished
Book title
Chapter

Download BibTex

Abstract

The last two decades have witnessed a remarkable growth of interest in what are variously termed discourse markers or discourse particles. The greatest area of growth has centered on particles that occur in sentence-initial or turn-initial position, and this interest intersects with a long-standing focus in Conversation Analysis on turn-taking and turn-construction. This volume brings together conversation analytic studies of turn-initial particles in interactions in fourteen languages geographically widely distributed (Europe, America, Asia and Australia). The contributions show the significance of turn-initial particles in three key areas of turn and sequence organization: (i) the management of departures from expected next actions, (ii) the projection of the speaker's epistemic stance, and (iii) the management of overall activities implemented across sequences. Taken together the papers demonstrate the crucial importance of the positioning of particles within turns and sequences for the projection and management of social actions, and for relationships between speakers.

Notes

Contents

Chapter 1. Introduction: Analyzing turn-initial particles John Heritage and Marja-Leena Sorjonen 1–22

Sequential departures 26–189 Chapter 2. Nu-prefaced responses in Russian conversation Galina Bolden 23–58 Chapter 3. Bueno-, pues-, and bueno-pues-prefacing in Spanish conversation Chase Wesley Raymond 59–96 Chapter 4. Two types of trouble with questions: A comparative perspective on turn-initial particles in Korean Stephanie Hyeri Kim 97–118 Chapter 5. Diverging from ‘business as usual’: Turn-initial ngala in Garrwa conversation Ilana Mushin 119–154 Chapter 6. Turn-initial particles in English: The cases of oh and well John Heritage 155–190

Epistemic and Related Issues 191–338 Chapter 7. A-prefaced responses to inquiry in Japanese Makoto Hayashi and Kaoru Hayano 191–224 Chapter 8. Treating something as self-evident: No-prefaced turns in Polish Matylda Weidner 225–250 Chapter 9. Reformulating prior speaker’s turn in Finnish: Turn-initial siis, eli(kkä), and nii(n) et(tä) Marja-Leena Sorjonen 251–286 Chapter 10. Turn design and progression: The use of aiyou in Mandarin conversation Ruey-Jiuan Regina Wu 287–314 Chapter 11. Making up one’s mind in second position: Estonian no-preface in action plans Leelo Keevallik 315–338

Sequence Management 342–475 Chapter 12. Calibrating an agnostic epistemic stance in Swedish conversation: The case of okej-prefacing in calls to the Swedish Board for study support Anna Lindström 339–370 Chapter 13. Turn-initial voilà in closings in French: Reaffirming authority and responsibility over the sequence Lorenza Mondada 371–412 Chapter 14. Turn-initial naja in German Andrea Golato 413–444 Chapter 15. Justifying departures from progressivity: The Danish turn-initial particle altså Trine Heinemann and Jakob Steensig 445–476