Heritage-Sorjonen2018

From emcawiki
Jump to: navigation, search
Heritage-Sorjonen2018
BibType COLLECTION
Key Heritage-Sorjonen2018
Author(s)
Title Between Turn and Sequence: Turn-Initial Particles Across Languages
Editor(s) John Heritage, Marja-Leena Sorjonen
Tag(s) EMCA, Turn Organization, Sequence organization, Turn-initial particles
Publisher John Benjamins
Year 2018
Language English
City Amsterdam / Philadelphia
Month
Journal
Volume
Number
Pages
URL Link
DOI
ISBN 9789027200488
Organization
Institution
School
Type
Edition
Series Studies in Language and Social Interaction
Howpublished
Book title
Chapter

Download BibTex

Abstract

The last two decades have witnessed a remarkable growth of interest in what are variously termed discourse markers or discourse particles. The greatest area of growth has centered on particles that occur in sentence-initial or turn-initial position, and this interest intersects with a long-standing focus in Conversation Analysis on turn-taking and turn-construction. This volume brings together conversation analytic studies of turn-initial particles in interactions in fourteen languages geographically widely distributed (Europe, America, Asia and Australia). The contributions show the significance of turn-initial particles in three key areas of turn and sequence organization: (i) the management of departures from expected next actions, (ii) the projection of the speaker's epistemic stance, and (iii) the management of overall activities implemented across sequences. Taken together the papers demonstrate the crucial importance of the positioning of particles within turns and sequences for the projection and management of social actions, and for relationships between speakers.

Notes

Contents

Chapter 1. Introduction: Analyzing turn-initial particles / John Heritage and Marja-Leena Sorbonne (1–22)

Sequential departures Chapter 2. Nu-prefaced responses in Russian conversation / Galina Bolden (23–58) Chapter 3. Bueno-, pues-, and bueno-pues-prefacing in Spanish conversation / Chase Wesley Raymond (59–96) Chapter 4. Two types of trouble with questions: A comparative perspective on turn-initial particles in Korean / Stephanie Hyeri Kim (97–118) Chapter 5. Diverging from ‘business as usual’: Turn-initial ngala in Garrwa conversation / Ilana Mushin (119–154) Chapter 6. Turn-initial particles in English: The cases of oh and well / John Heritage (155–190)

Epistemic and Related Issues Chapter 7. A-prefaced responses to inquiry in Japanese / Makoto Hayashi and Kaoru Hayano (191–224) Chapter 8. Treating something as self-evident: No-prefaced turns in Polish / Matylda Weidner (225–250) Chapter 9. Reformulating prior speaker’s turn in Finnish: Turn-initial siis, eli(kkä), and nii(n) et(tä) / Marja-Leena Sorjonen (251–286) Chapter 10. Turn design and progression: The use of aiyou in Mandarin conversation / Ruey-Jiuan Regina Wu (287–314) Chapter 11. Making up one’s mind in second position: Estonian no-preface in action plans / Leelo Keevallik (315–338)

Sequence Management Chapter 12. Calibrating an agnostic epistemic stance in Swedish conversation: The case of okej-prefacing in calls to the Swedish Board for study support / Anna Lidström (339–370) Chapter 13. Turn-initial voilà in closings in French: Reaffirming authority and responsibility over the sequence / Lorenza Mondada (371–412) Chapter 14. Turn-initial naja in German / Andrea Golato (413–444) Chapter 15. Justifying departures from progressivity: The Danish turn-initial particle altså / Trine Heinemann and Jakob Steensig (445–476)