Difference between revisions of "Liang2016"

From emcawiki
Jump to: navigation, search
(published)
 
Line 2: Line 2:
 
|BibType=ARTICLE
 
|BibType=ARTICLE
 
|Author(s)=Mei-Ya Liang
 
|Author(s)=Mei-Ya Liang
|Title=Achieving Multimodal Cohesion during Intercultural Conversations
+
|Title=Achieving multimodal cohesion during intercultural conversations
 
|Tag(s)=EMCA; Lingua franca; Multimodal communication; Cohesion; Participation
 
|Tag(s)=EMCA; Lingua franca; Multimodal communication; Cohesion; Participation
 
|Key=Liang2016
 
|Key=Liang2016
 
|Year=2016
 
|Year=2016
 +
|Language=English
 
|Journal=International Journal of Society, Culture & Language
 
|Journal=International Journal of Society, Culture & Language
 
|Volume=4
 
|Volume=4
 
|Number=2
 
|Number=2
|Pages=55-70
+
|Pages=55–70
 
|URL=http://www.ijscl.net/article_19291.html
 
|URL=http://www.ijscl.net/article_19291.html
 
|Abstract=How do English as a lingua franca (ELF) speakers achieve multimodal cohesion on the basis of their specific interests and cultural backgrounds? From a dialogic and collaborative view of communication, this study focuses on how verbal and nonverbal modes cohere together during intercultural conversations. The data include approximately 160-minute transcribed video recordings of ELF interactions with 4 groups of university students who engaged in the following two classroom tasks: responding to a film excerpt and a music video. The results showed that individual participants engaged in the processes of initiation and response to support or challenge one another using a range of communication strategies. The results further indicated that during the discursive activities, the small groups achieved multimodal cohesion by deploying specific embodied resources in four types of participation structure: (1) interlock, (2) unison, (3) plurality and (4) dominance. Future research may broaden our understanding of the embodied interaction that is involved in intercultural conversation.
 
|Abstract=How do English as a lingua franca (ELF) speakers achieve multimodal cohesion on the basis of their specific interests and cultural backgrounds? From a dialogic and collaborative view of communication, this study focuses on how verbal and nonverbal modes cohere together during intercultural conversations. The data include approximately 160-minute transcribed video recordings of ELF interactions with 4 groups of university students who engaged in the following two classroom tasks: responding to a film excerpt and a music video. The results showed that individual participants engaged in the processes of initiation and response to support or challenge one another using a range of communication strategies. The results further indicated that during the discursive activities, the small groups achieved multimodal cohesion by deploying specific embodied resources in four types of participation structure: (1) interlock, (2) unison, (3) plurality and (4) dominance. Future research may broaden our understanding of the embodied interaction that is involved in intercultural conversation.
 
}}
 
}}

Latest revision as of 10:47, 26 December 2019

Liang2016
BibType ARTICLE
Key Liang2016
Author(s) Mei-Ya Liang
Title Achieving multimodal cohesion during intercultural conversations
Editor(s)
Tag(s) EMCA, Lingua franca, Multimodal communication, Cohesion, Participation
Publisher
Year 2016
Language English
City
Month
Journal International Journal of Society, Culture & Language
Volume 4
Number 2
Pages 55–70
URL Link
DOI
ISBN
Organization
Institution
School
Type
Edition
Series
Howpublished
Book title
Chapter

Download BibTex

Abstract

How do English as a lingua franca (ELF) speakers achieve multimodal cohesion on the basis of their specific interests and cultural backgrounds? From a dialogic and collaborative view of communication, this study focuses on how verbal and nonverbal modes cohere together during intercultural conversations. The data include approximately 160-minute transcribed video recordings of ELF interactions with 4 groups of university students who engaged in the following two classroom tasks: responding to a film excerpt and a music video. The results showed that individual participants engaged in the processes of initiation and response to support or challenge one another using a range of communication strategies. The results further indicated that during the discursive activities, the small groups achieved multimodal cohesion by deploying specific embodied resources in four types of participation structure: (1) interlock, (2) unison, (3) plurality and (4) dominance. Future research may broaden our understanding of the embodied interaction that is involved in intercultural conversation.

Notes