Golato2000
Golato2000 | |
---|---|
BibType | ARTICLE |
Key | Golato2000 |
Author(s) | Andrea Golato |
Title | An Innovative German Quotative for Reporting on Embodied Actions: Und ich so/und er so ‘and i'm like/and he's like’ |
Editor(s) | |
Tag(s) | EMCA, reported speech, quotative, German, be like, storytelling, gestures |
Publisher | |
Year | 2000 |
Language | |
City | |
Month | |
Journal | Journal of Pragmatics |
Volume | 32 |
Number | 1 |
Pages | 29–54 |
URL | Link |
DOI | 10.1016/S0378-2166(99)00030-2 |
ISBN | |
Organization | |
Institution | |
School | |
Type | |
Edition | |
Series | |
Howpublished | |
Book title | |
Chapter |
Abstract
This article presents an analysis of the German quotative und ich so ‘and I'm like’ in naturally occurring video-taped conversation. This particular quotative is used in storytellings to convey the punchline or materials contributing to the climax of a story. It introduces predominantly sound effects, body movements and gestures of the quoted speaker combined with verbal elements, thereby turning the quote into a performance. A particular quotation format is associated with the use of und ich so, one striking element of which is the unquote: the use by German speakers of suprasegmental features or other turn-exit devices to mark the end of the reported speech. The article also shows that the German quotative is the equivalent of the American English quotative be like, sharing very similar interactional functions and similar paths of grammaticalization.
Notes