Licoppe2020

From emcawiki
Jump to: navigation, search
Licoppe2020
BibType ARTICLE
Key Licoppe2020
Author(s) Christian Licoppe, Clair-Antoine Veyrier
Title The interpreter as a sequential coordinator in courtroom interaction: ‘Chunking’ and the management of turn shifts in extended answers in consecutively interpreted asylum hearings with remote participants
Editor(s)
Tag(s) EMCA, Asylum seekers, Chunking, Consecutive interpreting, Courtroom interaction, Turn-taking
Publisher
Year 2020
Language English
City
Month
Journal Interpreting
Volume 22
Number 1
Pages 56-86
URL Link
DOI 10.1075/intp.00034.lic
ISBN
Organization
Institution
School
Type
Edition
Series
Howpublished
Book title
Chapter

Download BibTex

Abstract

We present here an ethnographic study of asylum court interpreting with remote participants and video links. First, we describe the multimodal resources interpreters have at their disposal to manage turn-taking and begin interpreting while an asylum seeker’s answer to a question has not come yet to a recognizable completion point. We distinguish between ‘implicit’ configurations, in which a collaborative turn transition is apparently achieved through reorientations of body and gaze, the use of discourse markers, or other conversational strategies, like overlaps and cases where a turn transition is achieved through the use of ‘explicit’ resources such as instructions to stop and requests to give brief answers. We show that the collaborative production of such long answers is affected by the remote placement of the interpreter, and that recurrent trouble in the management of turn transitions between the asylum seeker and the interpreter during extended narratives may be detrimental to the asylum seeker’s case.

Notes