ONeal2015

From emcawiki
Revision as of 07:24, 17 May 2015 by ElliottHoey (talk | contribs) (Created page with "{{BibEntry |BibType=ARTICLE |Author(s)=George O'Neal |Title=Interactional intelligibility: the relationship between consonant modification and pronunciation intelligibility in...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
ONeal2015
BibType ARTICLE
Key ONeal2015
Author(s) George O'Neal
Title Interactional intelligibility: the relationship between consonant modification and pronunciation intelligibility in English as a Lingua Franca in Japan
Editor(s)
Tag(s) EMCA, Repair, Lingua franca, Japanese
Publisher
Year 2015
Language
City
Month
Journal Asian Englishes
Volume
Number
Pages
URL Link
DOI 10.1080/13488678.2015.1041871
ISBN
Organization
Institution
School
Type
Edition
Series
Howpublished
Book title
Chapter

Download BibTex

Abstract

This is a qualitative study of the relationship between consonant modification and pronunciation intelligibility in English as a Lingua Franca interactions in Japan. Some research has claimed that the full articulation of many consonants is critical to the maintenance of mutual intelligibility in English as a Lingua Franca interactions. Utilizing conversation analytic methodology to examine a corpus of segmental repair sequences among English speakers using English as a Lingua Franca at a Japanese university, this study claims that English speakers identify which words are unintelligible, and then modify the distinctive features of problematic consonants into more intelligible variants in order to successfully achieve mutual understanding. This study concludes that intelligible pronunciation is an interactional phenomenon that is dependent more on adjusting pronunciation during interaction and less on approximating the phonological standards of any one variety of English.

Notes