Traverso2019
Revision as of 05:48, 9 July 2019 by PaultenHave (talk | contribs) (Created page with "{{BibEntry |BibType=ARTICLE |Author(s)=Veronique Traverso; |Title=Forms of Participation in a Mental Health Care Consultation with a Nonpresent Interpreter |Tag(s)=EMCA; Menta...")
Traverso2019 | |
---|---|
BibType | ARTICLE |
Key | Traverso2019 |
Author(s) | Veronique Traverso |
Title | Forms of Participation in a Mental Health Care Consultation with a Nonpresent Interpreter |
Editor(s) | |
Tag(s) | EMCA, Mental health, Interpreter-mediated communication, Multimodal communication, Nonpresent Interpreter, French, Arabic |
Publisher | |
Year | 2019 |
Language | English |
City | |
Month | |
Journal | Research on Language and Social Interaction |
Volume | 52 |
Number | 2 |
Pages | 124-143 |
URL | Link |
DOI | 10.1080/08351813.2019.1608095 |
ISBN | |
Organization | |
Institution | |
School | |
Type | |
Edition | |
Series | |
Howpublished | |
Book title | |
Chapter |
Abstract
Interpreter-mediated interactions via phone are becoming increasingly fre- quent, especially in medical settings. I examine one case of a mental care consultation with a nonpresent interpreter. My aim is to explore how the three participants—mental health practitioner, client, and nonpresent inter- preter—use multimodal resources to manage the possible interactional relations among themselves. I will show how, at certain points, they use gaze and body orientation to integrate into the overall triadic interaction a series of exchanges between practitioner and client. The data are in Arabic and French with an English translation.
Notes