Filipi2019

From emcawiki
Revision as of 07:44, 13 May 2019 by ElliottHoey (talk | contribs) (Created page with "{{BibEntry |BibType=ARTICLE |Author(s)=Anna Filipi |Title=Language Alternation as an Interactional Practice in the Foreign Language Classroom |Editor(s)=I. Liyanage; T. Walker...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
Filipi2019
BibType ARTICLE
Key Filipi2019
Author(s) Anna Filipi
Title Language Alternation as an Interactional Practice in the Foreign Language Classroom
Editor(s) I. Liyanage, T. Walker
Tag(s) EMCA, Language alternation, Medium of instruction, Code-switching, Australia, Italian, Classroom interaction
Publisher
Year 2019
Language English
City
Month
Journal Multilingual Eduation Yearbook 2019
Volume
Number
Pages 25-42
URL Link
DOI https://doi.org/10.1007/978-3-030-14386-2_2
ISBN
Organization
Institution
School
Type
Edition
Series
Howpublished
Book title
Chapter

Download BibTex

Abstract

Language alternation (code- or language-switching) has been a long-standing focus of research in language classrooms and multilingual communities. We know about its functions, about the distribution and frequencies in speakers’ use of their languages, about the cognitive impact of language alternation on learning, and about social and interactional accounts of language alternation that are concerned with indexing shifting identities and social inequalities, and with showing how they are deployed as interactional resources in languaging practices. This chapter presents an overview of recent research in the Conversation Analytic (CA) tradition which treats language alternation in the foreign language classroom as a social practice. It describes how the micro-analytic methods of CA have contributed to understanding language alternation through analysis of two samples from Australia: a secondary Italian foreign language classroom and a tertiary Japanese foreign language classroom. The focus of the analyses is on the language alternation practices between teacher and learners and between learner and learner. The chapter ends with a consideration of the implications of this research for language teacher education with reference to medium of classroom interaction.

Notes