Difference between revisions of "Oloff2008"
AndreiKorbut (talk | contribs) |
|||
Line 2: | Line 2: | ||
|BibType=ARTICLE | |BibType=ARTICLE | ||
|Author(s)=Florence Oloff; | |Author(s)=Florence Oloff; | ||
− | |Title=La répétition suite au | + | |Title=La répétition suite au chevauchement: analyse comparative de données vidéo |
|Tag(s)=EMCA; Simultanious Turnstarts; Turn taking; French; German; Interactional Linguistics; Comparative Analysis; | |Tag(s)=EMCA; Simultanious Turnstarts; Turn taking; French; German; Interactional Linguistics; Comparative Analysis; | ||
|Key=Oloff2008 | |Key=Oloff2008 | ||
|Year=2008 | |Year=2008 | ||
|Language=French | |Language=French | ||
− | |Journal=Cahiers de | + | |Journal=Cahiers de praxématique |
− | | | + | |Number=50 |
− | |Pages= | + | |Pages=71–102 |
− | | | + | |URL=https://journals.openedition.org/praxematique/958 |
− | + | |Note=Post-overlap Turn Recycling: a Comparative Analysis of Video Data | |
− | + | ||
− | article | + | This article is devoted to a collection of post-overlap repetitions in French and German video data. Systematic description of this method of turn-retrieval is based on a comparison of clear and deviant cases. It will be argued that recycling is not only a next speaker ressource, but can also be used by the current speaker. |
− | + | |Abstract=Cet article se fonde sur une collection de répétitions suite à un chevauchement, tirée de données vidéo en allemand et en français. La description systématique de cet outil de reprise de tour articule une comparaison entre cas clairs et cas déviants de ce phénomène. Il est démontré que le recyclage est aussi bien une ressource du locuteur suivant que du locuteur en cours. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:40, 20 November 2019
Oloff2008 | |
---|---|
BibType | ARTICLE |
Key | Oloff2008 |
Author(s) | Florence Oloff |
Title | La répétition suite au chevauchement: analyse comparative de données vidéo |
Editor(s) | |
Tag(s) | EMCA, Simultanious Turnstarts, Turn taking, French, German, Interactional Linguistics, Comparative Analysis |
Publisher | |
Year | 2008 |
Language | French |
City | |
Month | |
Journal | Cahiers de praxématique |
Volume | |
Number | 50 |
Pages | 71–102 |
URL | Link |
DOI | |
ISBN | |
Organization | |
Institution | |
School | |
Type | |
Edition | |
Series | |
Howpublished | |
Book title | |
Chapter |
Abstract
Cet article se fonde sur une collection de répétitions suite à un chevauchement, tirée de données vidéo en allemand et en français. La description systématique de cet outil de reprise de tour articule une comparaison entre cas clairs et cas déviants de ce phénomène. Il est démontré que le recyclage est aussi bien une ressource du locuteur suivant que du locuteur en cours.
Notes
Post-overlap Turn Recycling: a Comparative Analysis of Video Data
This article is devoted to a collection of post-overlap repetitions in French and German video data. Systematic description of this method of turn-retrieval is based on a comparison of clear and deviant cases. It will be argued that recycling is not only a next speaker ressource, but can also be used by the current speaker.