Difference between revisions of "Kuroshima et al 2022"
(Created page with "{{BibEntry |BibType=ARTICLE |Author(s)=Satomi Kuroshima; Blagoja Dimoski; Tricia Okada; Yuri Jody Yujobo; Rasami Chaikul |Title=Navigating Boundaries through Knowledge: Interc...") |
AndreiKorbut (talk | contribs) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
|Tag(s)=EMCA; intercultural communication; cultural knowledge; Membership Categorization Device; procedural knowledge; Conversation Analysis | |Tag(s)=EMCA; intercultural communication; cultural knowledge; Membership Categorization Device; procedural knowledge; Conversation Analysis | ||
|Key=Kuroshima et al 2022 | |Key=Kuroshima et al 2022 | ||
− | |||
|Year=2022 | |Year=2022 | ||
|Language=English | |Language=English | ||
|Howpublished=Open Access | |Howpublished=Open Access | ||
− | |||
|Journal=Englishes in Practice | |Journal=Englishes in Practice | ||
|Volume=5 | |Volume=5 | ||
|Number=1 | |Number=1 | ||
|Pages=82-106 | |Pages=82-106 | ||
− | | | + | |URL=https://sciendo.com/article/10.2478/eip-2022-0004 |
+ | |DOI=10.2478/eip-2022-0004 | ||
+ | |Abstract=This study investigates intercultural phenomena in the process of recognizing cultural boundaries in online English as a lingua franca (ELF) video conferencing-based interactions. The recorded interactions between 20 conversational pairs were analyzed by adopting conversation analysis as an analytic framework. The participants’ intercultural perspectives are demonstrated through the action sequence of verifying the recipient’s knowledge status, informing, and complimenting, which are built by adopting category relevant knowledge of the cultural backgrounds of the recipients. The findings thus suggest that the participants employ knowledge of their own cultural repertoire in exchanges with unfamiliar cultural values as they navigate boundaries based on practical reasoning. More specifically, the participants categorize one another and use their procedural knowledge about familiar cultural practices of their own and the other’s country while displaying one’s affiliation to the recipients. This study concludes that ELF speakers’ experiences of navigating boundaries during first encounters are organized according to the method they use to negotiate and accommodate their cultural affinity, which is significant as it confirms that these practices are shared beyond a particular cultural domain. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:31, 27 November 2022
Kuroshima et al 2022 | |
---|---|
BibType | ARTICLE |
Key | Kuroshima et al 2022 |
Author(s) | Satomi Kuroshima, Blagoja Dimoski, Tricia Okada, Yuri Jody Yujobo, Rasami Chaikul |
Title | Navigating Boundaries through Knowledge: Intercultural Phenomena in ELF Interactions |
Editor(s) | |
Tag(s) | EMCA, intercultural communication, cultural knowledge, Membership Categorization Device, procedural knowledge, Conversation Analysis |
Publisher | |
Year | 2022 |
Language | English |
City | |
Month | |
Journal | Englishes in Practice |
Volume | 5 |
Number | 1 |
Pages | 82-106 |
URL | Link |
DOI | 10.2478/eip-2022-0004 |
ISBN | |
Organization | |
Institution | |
School | |
Type | |
Edition | |
Series | |
Howpublished | Open Access |
Book title | |
Chapter |
Abstract
This study investigates intercultural phenomena in the process of recognizing cultural boundaries in online English as a lingua franca (ELF) video conferencing-based interactions. The recorded interactions between 20 conversational pairs were analyzed by adopting conversation analysis as an analytic framework. The participants’ intercultural perspectives are demonstrated through the action sequence of verifying the recipient’s knowledge status, informing, and complimenting, which are built by adopting category relevant knowledge of the cultural backgrounds of the recipients. The findings thus suggest that the participants employ knowledge of their own cultural repertoire in exchanges with unfamiliar cultural values as they navigate boundaries based on practical reasoning. More specifically, the participants categorize one another and use their procedural knowledge about familiar cultural practices of their own and the other’s country while displaying one’s affiliation to the recipients. This study concludes that ELF speakers’ experiences of navigating boundaries during first encounters are organized according to the method they use to negotiate and accommodate their cultural affinity, which is significant as it confirms that these practices are shared beyond a particular cultural domain.
Notes