Difference between revisions of "Traverso2019"
PaultenHave (talk | contribs) (Created page with "{{BibEntry |BibType=ARTICLE |Author(s)=Veronique Traverso; |Title=Forms of Participation in a Mental Health Care Consultation with a Nonpresent Interpreter |Tag(s)=EMCA; Menta...") |
AndreiKorbut (talk | contribs) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
|BibType=ARTICLE | |BibType=ARTICLE | ||
|Author(s)=Veronique Traverso; | |Author(s)=Veronique Traverso; | ||
− | |Title=Forms of | + | |Title=Forms of participation in a mental health care consultation with a nonpresent interpreter |
|Tag(s)=EMCA; Mental health; Interpreter-mediated communication; Multimodal communication; Nonpresent Interpreter; French; Arabic | |Tag(s)=EMCA; Mental health; Interpreter-mediated communication; Multimodal communication; Nonpresent Interpreter; French; Arabic | ||
|Key=Traverso2019 | |Key=Traverso2019 | ||
Line 10: | Line 10: | ||
|Volume=52 | |Volume=52 | ||
|Number=2 | |Number=2 | ||
− | |Pages= | + | |Pages=124–143 |
− | |URL=https://doi | + | |URL=https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/08351813.2019.1608095 |
|DOI=10.1080/08351813.2019.1608095 | |DOI=10.1080/08351813.2019.1608095 | ||
− | |Abstract=Interpreter-mediated interactions via phone are becoming increasingly | + | |Abstract=Interpreter-mediated interactions via phone are becoming increasingly frequent, especially in medical settings. I examine one case of a mental care consultation with a nonpresent interpreter. My aim is to explore how the three participants—mental health practitioner, client, and nonpresent interpreter—use multimodal resources to manage the possible interactional relations among themselves. I will show how, at certain points, they use gaze and body orientation to integrate into the overall triadic interaction a series of exchanges between practitioner and client. The data are in Arabic and French with an English translation. |
− | |||
− | consultation with a nonpresent interpreter. My aim is to explore how the | ||
− | three participants—mental health practitioner, client, and nonpresent | ||
− | |||
− | relations among themselves. I will show how, at certain points, they use | ||
− | gaze and body orientation to integrate into the overall triadic interaction | ||
− | a series of exchanges between practitioner and client. The data are in | ||
− | Arabic and French with an English translation. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:45, 15 January 2020
Traverso2019 | |
---|---|
BibType | ARTICLE |
Key | Traverso2019 |
Author(s) | Veronique Traverso |
Title | Forms of participation in a mental health care consultation with a nonpresent interpreter |
Editor(s) | |
Tag(s) | EMCA, Mental health, Interpreter-mediated communication, Multimodal communication, Nonpresent Interpreter, French, Arabic |
Publisher | |
Year | 2019 |
Language | English |
City | |
Month | |
Journal | Research on Language and Social Interaction |
Volume | 52 |
Number | 2 |
Pages | 124–143 |
URL | Link |
DOI | 10.1080/08351813.2019.1608095 |
ISBN | |
Organization | |
Institution | |
School | |
Type | |
Edition | |
Series | |
Howpublished | |
Book title | |
Chapter |
Abstract
Interpreter-mediated interactions via phone are becoming increasingly frequent, especially in medical settings. I examine one case of a mental care consultation with a nonpresent interpreter. My aim is to explore how the three participants—mental health practitioner, client, and nonpresent interpreter—use multimodal resources to manage the possible interactional relations among themselves. I will show how, at certain points, they use gaze and body orientation to integrate into the overall triadic interaction a series of exchanges between practitioner and client. The data are in Arabic and French with an English translation.
Notes