Difference between revisions of "Interactional linguistics bibliography"

From emcawiki
Jump to: navigation, search
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
In this list Paul ten Have collected titles that can be seen as doing ‘interactional linguistics’, a cross-discipline that partly overlaps with CA, but that in part has a particularly language-oriented perspective. I also include texts on second-language acquisition/teaching and multilingualism. For studies of language involving aphasics, autism, etc. see the list on ‘medical’ studies.
+
Check https://www.dropbox.com/s/eywc4nq2xbc85hp/Bibliography%20Interactional%20Linguistics.pdf?dl=0 for the last update (last planned update to Paul's website was the 1st October 2014).  
  
See also [http://www.linguistics.ucsb.edu/faculty/sathomps/bibliographies/bibliog-interactional-linguistics.htm Interactional Linguistics Bibliography], collected by Sandra A. Thompson
+
We are in the process of digitizing this bibliography. If you would like to help - please check whether the items have been added to the site by searching for them in the PDF linked above... if not, why not [[how to help |help out]] by adding them yourself!
 
 
Aoki, Hiromi (2011) ‘Some functions of speaker head nods’ . In J. Streeck, C. Goodwin, C. LeBaron, eds., Embodied interaction: Language and the body in the material world.  Cambridge: Cambridge University Press: 93-105
 
 
 
Archakis, Argiris; Giakoumelou, Maria; Papazachariou, Dimitris; Tsakona, Villy (2010) ‘The Prosodic Framing of Humour in Conversational Narratives: Evidence from Greek Data’, Journal of Greek Linguistics, 10/2: 187-212
 
 
 
Auer, Peter (1984) Bilingual Conversation. Amsterdam: Benjamins
 
 
 
Auer, Peter (1990) ‘Rhythm in telephone closings’, Human Studies 13: 361-92
 
 
 
Auer, Peter (1992) ‘A “clash of ideas” or an exercise in scholastic ‘misunderstanding’?: A response to Button’s response’, Human Studies 15: 291-7
 
 
 
Auer, Peter (1996). ‘On the prosody and syntax of turn-taking’. In E. Couper-Kuhlen. M. Selting, eds., Prosody and conversation. Cambridge: Cambridge University Press: 57–100.
 
 
 
Auer, Peter, ed. (1998) Code-switching in conversation: Language, interaction and identity. London: Routledge
 
 
 
Auer, Peter (2000) ‘On line-Syntax – oder: Was es bedeuten könnte, die Zeitlichkeit der mündlichen Sprache ernst zu nehmen’, Sprache und Literatur 85, 43-56
 
 
 
Auer, Peter (2005) ‘Delayed self-repairs as a structuring device for complex turns in conversation’. In A.Hakulinen, M. Selting, eds. Syntax and lexis in conversation: Studies on the use of linguistic resources in talk-in - interaction . Amsterdam: John Benjamins: 75-102
 
 
 
Auer, Peter (2005). ‘Projection in interaction and projection in grammar’. Text 25/1: 7-36.
 
 
 
Auer, Peter (2006) ‘Increments and more. Anmerkungen zur augenblicklichen Diskussion über die Erweiterbarkeit von Turnkonstruktionseinheiten’. In: Arnulf Deppermann, Reinhard Fiehler, Thomas Spranz-Fogasy, eds., Grammatik und Interaktion,. Verlag für Gesprächsforschung: 279-294
 
 
 
Auer, Peter (2007) ‘Why are increments such elusive objects? An afterthought, Pragmatics
 
 
 
17/4: 647-658.
 
 
 
Auer, Peter (2009) ‘Online-syntax: thoughts on the temporality od spoken language’,
 
 
 
Language Sciences 31: 1-13
 
 
 
Auer Peter (2009) ‘Projection and minimalistic syntax in interaction’, Discourse Processes,
 
 
 
46:180–205
 
 
 
Auer, Peter (2010) ‘Zum Segmentierungsproblem in der gesprochenen Sprache. In: InLiSt - Interaction and Linguistic Structures, 49 (http://www.inlist.uni-bayreuth.de/).
 
 
 
Auer, Peter (2014)There’s no harm in glossing (but a need for a better understanding of the status of transcripts)’, Research on Language and Social Interaction, 47/1: 17-22
 
 
 
Auer, Peter (2014) ‘The temporality of language in interaction: Projection and latency’,
 
 
 
InLiSt, 54: 1-25. URL: [http://www.inlist.uni-bayreuth.de/issues/54/inlist54.pdf http://www.inlist.uni-bayreuth.de/issues/54/inlist54.pdf]
 
 
 
Auer, Peter; Elisabeth Couper-Kuhlen, Frank Müller (1999) Language in time: The rhythm and tempo of spoken interaction. New York, NY: Oxford University Press.
 
 
 
Auer, Peter; Aldo Di Luzio, eds. (1992) The contextualization of language. Amsterdam: Benjamins.
 
 
 
Auer, Peter; Barbara Rönfeldt (2004) ‘Prolixity as adaptation: Prosody and turn-taking in German conversation with a fluent aphasic’. In E. Couper-Kuhlen, C. E. Ford, eds., Sound patterns in interaction: Cross-linguistic studies from conversation. Amsterdam: John Benjamins: 171 – 200
 
 
 
Ayaß, Ruth; Cornelia Gerhardt, eds., The Appropriation of Media in Everyday Life . Amsterdam: Benjamins
 
 
 
Barnwell, Brendan (2013) ‘Perception of prosodic boundaries by untrained listeners’. In:
 
 
 
Beatrice Szczepek Reed, Geoffrey Raymond, eds. Units of Talk – Units of Action.
 
 
 
Amsterdam: Benjamins: 125 – 166
 
 
 
Barraja-Rohan, Anne-Marie (1994) ‘A very delayed acceptance to an invitation in a French
 
 
 
conversation’. In R. Gardner, ed. Spoken Interaction Studies in Australia, Australian Review
 
 
 
of Applied Linguistics, series S, 11:153-172
 
 
 
Barraja-Rohan, Anne-Marie (2003). ‘Past troubles-talk in nonnative-native interviews’,.
 
 
 
Journal of Pragmatics, 35/4: 615-629.
 
 
 
Barraja-Rohan, Anne-Marie (2011) ‘Using conversation analysis in the second language classroom to teach interactional competence’, Language Teaching Research 15/4: 479-507
 
 
 
Barraja-Rohan, Anne-Marie; C. Ruth Pritchard (1997) Beyond Talk: A course in communication and conversation for intermediate adult learners of English. Melbourne: Western Melbourne Institute of TAFE. [[[[http://eslandcateaching.wordpress.com]|http://eslandcateaching.wordpress.com]]]
 
 
 
Barske, Tobias (2009) ‘Same token, different actions: a conversation analytic study of social roles, embodied actions, and ok in German business meetings’, Journal of Business Communication 46/1: , 120-149.
 
 
 
Barske, Tobias, Andrea Golato (2010) ‘German so: managing sequence and action’, Text &Talk 30/3:245-66
 
 
 
Barth-Weingarten, Dagmar (2011) ‘The fuzziness of intonation units: Some theoretical considerations and a practical solution’, InLiSt - Interaction and Linguistic Structures, No. 51, URL: <http://www.inlist.uni-bayreuth.de/issues/51/InLiSt51.pdf>
 
 
 
Barth-Weingarten, Dagmar (2011) ‘Response tokens in interaction-prosody, phonetics and a visual aspect of German JAJA (with 36 Audio- and 18 Videoclips)’, Gesprächsforschung - Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion, 12: 301-370 (www.gespraechsforschung-ozs.de)
 
 
 
Barth-Weingarten, Dagmar (2011) ‘The fuzziness of intonation units: Some theoretical considerations and a practical solution’. In: InLiSt – Interaction and Linguistic Structure, 51 (http://www.inlist.uni-bayreuth.de/).
 
 
 
Barth-Weingarten, Dagmar (2011) ‘Response tokens in interaction-prosody, phonetics and a visual aspect of German JAJA (with 36 Audio- and 18 Videoclips)’, Gesprächsforschung - Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion, 12: 301-370 (www.gespraechsforschung-ozs.de)
 
 
 
Barth-Weingarten, Dagmar (2011 ) ‘Double sayings of German JA: More observations on their phonetic form and alignment function’, Research on Language & Social Interaction 44/ 2: 157-185
 
 
 
Barth-Weingarten, Dagmar (2013) ‘From “intonation units” to cesuring – an alternative approach to the prosodic-phonetic structuring of talk-in-interaction’. In: Beatrice Szczepek Reed, Geoffrey Raymond, eds. Units of Talk – Units of Action. Amsterdam: Benjamins: 91 – 124
 
 
 
Barth-Weingarten, Dagmar; Nicole Dehé; Anne Wichmann, eds. (2009) Where Prosody meets pragmatics. Bingley: Emerald.
 
 
 
Barth-Weingarten, Dagmar; Elisabeth Reber, Margret Selting, eds. (2010) Prosody in Interaction. Amsterdam: John Benjamins [Studies in Discourse and Grammar 23]
 
 
 
Barth-Weingarten, Dagmar; Elke Schumann, Rainer Wohlfarth (2012) ‘Da capo al fine? Beobachtungen zu Vorgeformtheit von Prosodie und Phonetik in retold stories ’,
 
 
 
Gesprächsforschung - Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion. 13: 322-352 (www.gespraechsforschung-ozs.de)
 
 
 
Benjamin, Trevor (2012) ‘When problems pass us by: Using “you mean” to help locate the source of trouble’, Research on Language & Social Interaction 45/1: 82-109
 
 
 
Benjamin, Trevor; Harrie Mazeland (2012) ‘Conversation analysis and other-initiated repair’. In Carol A. Chapelle, ed. The Encyclopedia of Applied Linguistics. Oxford, UK: Wiley-Blackwell
 
 
 
Benjamin, Trevor; Traci Walker (2013) ‘Managing problems of acceptability with high rise fall repetitions’, Discourse Processes, 50/2: 107-38
 
 
 
Betz, Emma (2008) Grammar and Interaction: Pivots in German conversation. [Studies in Discourse and Grammar 21] Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins
 
 
 
Betz, Emma (2008) Grammar and Interaction: Pivots in German conversation. [Studies in Discourse and Grammar 21] Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins
 
 
 
Betz, Emma (2013) ‘Quote–unquote in one variety of German: Two interactional functions of pivot constructions used as frames for quotation in Siebenbürger Sächsisch’, Journal of Pragmatics 54: 16-34
 
 
 
Betz, Emma; Andrea Golato (2008) ‘Remembering relevant information and withholding relevant next actions: The German token achja’, Research on Language & Social Interaction, 41/1: 58-98
 
 
 
Betz, Emma; Carmen Taleghani-Nikazm, Veronika Drake, Andrea Golato (2013) ‘Third-Position Repeats in German: The Case of Repair- and Request-for-Information Sequences’, Gesprächsforschung - Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion, 14: 133-166 (www.gespraechsforschung-ozs.de)
 
 
 
Birkner, Karin; Sofie Henricson, Camilla Lindholmc, Martin Pfeiffer (2012) ‘Grammar and self-repair: Retraction patterns in German and Swedish prepositional phrases’, Journal of Pragmatics 44 1413–1433
 
 
 
Blythe, J. (2010) ‘Self-association in Murriny Patha talk-in-interaction’, Australian Journal of Linguistics, 30/4: 447-469
 
 
 
Blythe, Joe (2013) ‘Preference organization driving structuration: Evidence from Australian Aboriginal interaction for pragmatically motivated grammaticalization’, Language
 
 
 
89/4: 883-919
 
 
 
Bolden, Galina B. (2000) ‘Towards understanding practices of medical interpreting: Interpreters’ involvement in history taking’, Discourse Studies 2: 387-419
 
 
 
Bolden, Galina B. (2003) ‘Multiple modalities in collaborative turn sequences’, Gesture 3: 187-212
 
 
 
Bolden, Galina B. (2004) ‘The quote and beyond: Defining boundaries of reported speech in conversational Russian’, Journal of Pragmatics 36: 1071-1118
 
 
 
Bolden, Galina B. (2006) ‘Little words that matter: Discourse markers “so” and “oh” and the doing of other-attentiveness in social interaction’, Journal of Communication 56: 661-88
 
 
 
Bolden, Galina. (2008). ‘“So what’s up?”: Using the discourse marker “so” to launch conversational business’, Research on Language and Social Interaction, 41(3), 302-327.
 
 
 
Bolden, Galina. (2008). ‘Reopening Russian conversations: The discourse particle ––to and the negotiation of interpersonal accountability in closings’. Human Communication Research, 34(1), 99-136
 
 
 
Bolden, Galina B. (2009) ‘Implementing incipient actions: The discourse marker ‘so’ in English conversation’, Journal of Pragmatics 41/6 974-998
 
 
 
Bolden, Galina B. (2009) ‘Implementing delayed actions’. in: Jack Sidnell, ed. Conversation Analysis: Comparative Perspectives. Cambridge: Cambridge University Press: 326-54
 
 
 
Bolden, Galina B. (2009). ‘Beyond answering: Repeat-prefaced responses in conversation’,
 
 
 
Communication Monographs, 76/2: 121-143.
 
 
 
Bolden, Galina B. (2010) ‘“Articulating the unsaid” via and-prefaced formulations of others’ talk’, Discourse Studies 12/1: 5-32
 
 
 
Bolden, Galina B. (2011) ‘On the organization of repair in multiperson conversation: the case of “other”-selection in other-initiated repair sequences’, Research on Language & Social Interaction 44/3: 237-262
 
 
 
Bolden, Galina B. (2012) ‘Across languages and cultures: Brokering problems of understanding in conversational repair’, Language in Society 41/1: 97 - 121
 
 
 
Bolden, Galina B.; Estefania Guimaraes (2012) ‘Grammatical flexibility as a resource in explicating referents’, Research on Language and Social Interaction, 45/2: 156–174
 
 
 
Bowles Hugo, Paul Seedhouse, eds. (2007) Conversation analysis and language for specific purposes. Bern, etc.: Peter Lang
 
 
 
Brouwer, Catherine E. (2004). ‘Doing pronunciation: A specific type of repair sequence’. In Rod Gardner, Johannes Wagner, eds., Second language conversations. London: Continuum: 93-113.
 
 
 
Brouwer, Catherine E. (2012) ‘Conversation analysis methodology in second language studies’. In Carol A. Chapelle, ed. The Encyclopedia of Applied Linguistics. Oxford, UK: Wiley-Blackwell
 
 
 
Brouwer, Catherine E., Gitte Rasmussen, Johannes Wagner (2004). ‘Embedded corrections in second language talk’. In Rod Gardner, Johannes Wagner, eds., Second language conversations. London: Continuum:.75-92
 
 
 
Brouwer, Catherine. E., Johannes Wagner (2004) ‘Developmental issues in second language conversation’, Journal of Applied Linguistics 1/1: 29-47
 
 
 
Bucholtz, Mary (2007) ‘Variation in transcription’, Discourse Studies 9: 784-808
 
 
 
Bucholtz, Mary (2007) ‘Reply: variability in transcribers’, Discourse Studies 9: 837-842.
 
 
 
Bucholtz, Mary (2000) ‘The politics of transcription’, Journal of Pragmatics 32: 1439–65.
 
 
 
Carroll, D. (2004) ‘Restarts in novice turn beginnings: Disfluencies or interactional achievements?’ In R. Gardner, J. Wagner, eds., Second language conversations. London: Continuum: 201-220
 
 
 
Carroll, D. (2005) ‘Vowel-marking as an interactional resource in Japanese novice ESL conversation’. In K. Richards, P. Seedhouse, eds., Applying conversation analysis. Basingstoke: Palgrave Macmillan: 214-234 .
 
 
 
Cekaite, Asta; Polly Björk-Willén (2013) ‘Peer group interactions in multilingual educational settings: Co-constructing social order and norms for language use’, International Journal of Bilingualism 17: 174-188
 
 
 
Chang, Miao-Hsia; Hsin-Yi Su (2012) ‘To mark or not to mark the cause, that is the question: Causal marking in Taiwanese conversation’, Journal of Pragmatics 44 1743-1763
 
 
 
Chevalier, Fabienne H. G. (2008) ‘Unfinished turns in french conversation: how context matters’, Research on Language & Social Interaction, 41/1: 1-30
 
 
 
Chevalier, Fabienne H.G. (2009 ) ‘The facework of unfinished turns in French conversation’,
 
 
 
Discourse Studies 11: 267-284
 
 
 
Chevalier, Fabienne H.G. (2011) ‘Managing impartiality in French tourist offices: Responses to recommendation-seeking questions’, Discourse Studies 13: 139-161
 
 
 
Chevalier, Fabienne H. G., ed. (2011) ‘French Language and Social Interaction: Studies in Conversation Analysis and Interactional Linguistics’, special issue of Nottingham French Studies, 50/2 Copies may be obtained at sue.ruszczynski [at] nottingham.ac.uk
 
 
 
Chevalier, Fabienne H. G. (2011) ‘Language and social interaction: An introduction’,
 
 
 
Nottingham French Studies, 50/2
 
 
 
Chevalier, Fabienne H.G. (2011) ‘On the emergent and interactive character of grammatical resources in interaction: a single-case analysis of a left dislocation in spoken French’,
 
 
 
Nottingham French Studies, 50/2
 
 
 
Chevalier, Fabienne H.G., Rebecca Clift (2008) ‘Unfinished turns in French conversation: Projectability, syntax and action’, Journal of Pragmatics 40/10: 1731-52
 
 
 
Clift, Rebecca (1999) ‘Irony in conversation’, Language in Society 28, 523–53
 
 
 
Clift, Rebecca (2001) ‘Meaning in interaction: the case of “actually”’. Language, 77/2: 245-291
 
 
 
Clift, Rebecca (2003) ‘Synonyms in action’. International Journal of English Studies, 3/1: 167-187
 
 
 
Clift, Rebecca (2005) ‘Discovering Order’. Lingua, 115: 1641-65
 
 
 
Clift, Rebecca (2006) ‘Indexing stance: Reported speech as an interactional evidential’.
 
 
 
Journal of Sociolinguistics, 10/5: 569-95.
 
 
 
Clift, Rebecca (2007) ‘Getting there first: non-narrative reported speech in interaction’. In: Elizabeth, Holt, Rebecca Clift, eds. Reporting Talk: Reported Speech in Interaction. Cambridge: Cambridge University Press: 120-49
 
 
 
Clift, Rebecca (2012) ‘Who knew?: A view from linguistics’, Research on Language & Social Interaction 45/1: 69-75
 
 
 
Corrin, Juliette (2010) ‘A young child’s experience of maternal open-class repair initiation: learning about talk and learning about talk-in-interaction’, In: Hilary Gardner, Michael Forrester, eds. Analysing Interactions in Childhood: insights from conversation analysis. Oxford: Wiley/Blackwell: 23-41
 
 
 
Corrin, Juliette; Clare Tarplee, Bill Wells (2001) ‘Interactional linguistics and language development: A conversation analytic perspective on emergent syntax’.. In M. Selting, E. Couper-Kuhlen, eds., Studies in interactional linguistics. Amsterdam : John Benjamins: 199- 225
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elisabeth (1986) An introduction to English prosody. Tübingen: Niemeyer.
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elisabeth (1992) ‘Contextualizing discourse: The prosody of interactive repair’. In P. Auer & A. di Luzio, eds., The contextualization of language. Amsterdam: Benjamins: 337-364
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elisabeth (1993) English speech rhythm: Form and function in everyday verbal interaction. Amsterdam: John Benjamins
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elisabeth (1996). ‘The prosody of repetition: On quoting and mimicry’. In Elisabeth Couper-Kuhlen, Margret Selting, eds., Prosody in conversation. Cambridge: Cambridge University Press: 366–405
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elizabeth (1996) ‘Intonation and clause-combining in discourse: The case of because’, Pragmatics 6/3: 389-426.
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elizabeth (1998) ‘Prosody in interactional discourse’. In: SKY Yearbook 1998: The yearbook of the Linguistic Association Finland, 7-40
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elisabeth (2001) ‘Interactional prosody: High onsets in reason-for-the-call turns’, Language in Society 30: 29-53.
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elisabeth (2004) ‘Prosody and sequence organization in English conversation: The case of new beginnings . In E. Couper-Kuhlen, C. E. Ford, eds., Sound patterns in interaction: Cross-linguistic studies from conversation. Amsterdam: John Benjamins: 335 – 376
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elisabeth; (2004) ‘Analyzing language in interaction: The practice of “never mind”’, English Language and Linguistics 8/2: 207-37
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elisabeth (2007) ‘Assessing and accounting’. In: Elizabeth Holt, Rebecca Clift, eds., Reporting Talk: Reported speech in interaction. Cambridge: Cambridge University Press, 81-119
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elizabeth (2009) ‘A sequential approach to affect: The case of “disappointment”’. In: Markku Haakana, Minna Laakso, Jan Lindström, eds. Talk in Interaction: Comparative Dimensions. Helsinki: Finnish Literature Society (SKS): 94-123
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elisabeth (2009). Prosody. In Sigurd D’hondt, ed., The Pragmatics of Interaction. Amsterdam: John Benjamins, Amsterdam: Benjamins:174-189
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elisabeth (2009) ‘Relatedness and timing in talk-in-interaction’. In:. Dagmar Barth-Weingarten, Nicole Dehé, Anne Wichmann, eds., Where Prosody Meets Pragmatics. Bingley: Emerald, 257-276.
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elizabeth (2010) ‘Commentary on Stivers and Rossano: “Mobilizing Response”’, Research on Language & Social Interaction, 43/1: 32-37
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elizabeth (2012) ‘Some truths and untruths about final intonation in conversational questions’. In J. P. De Ruiter, ed., Questions: Formal, functional and interactional perspectives. Cambridge: Cambridge University Press: 123-145
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elisabeth (2012). ‘Exploring affiliation in the reception of conversational complaint stories’. In M-L. Sorjonen, A. Peräkylä, eds., Emotion in interaction. Oxford, Oxford University Press
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elizabeth; Dagmar Barth-Weingarten (2011) ‘A system for transcribing talk-in-interaction: GAT 2’, Gesprächsforschung - Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion 12: 1-51 [http://www.gespraechsforschung-ozs.de]
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elizabeth; Cecilia E. Ford, eds. (2004) Sound patterns in interaction. Amsterdam: Benjamins.
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elisabeth; Tsuyoshi Ono, eds. (2007) ‘Turn-continuation in cross-linguistic perspective’, [Special Issue] . Pragmatics, 17/4: 505-646 .
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elisabeth; Tsuyoshi Ono (2007) ‘Increments in cross-linguistic perspective: Introductory remarks’, Pragmatics 17/4: 505-512.
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elisabeth; Margret Selting, eds. (1996) Prosody in conversation: Interactional studies . Cambridge: Cambridge University Press .
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elisabeth; Margret Selting,(1996) ‘Towards an interactional perspective on prosody and a prosodic perspective on interaction’. In Elisabeth Couper-Kuhlen, Margret Selting, eds., Prosody in conversation: Interactional studies. Cambridge: Cambridge University Press: 11-56
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elisabeth; Margret Selting, (2001) ‘Introducing interactional linguistics’ . In Margret Selting, Elisabeth Couper-Kuhlen, eds., Studies in interactional linguistics. Amsterdam: John Benjamins: 1-22
 
 
 
Couper-Kuhlen Elizabeth; Sandra A. Thompson (2005) ‘A linguistic practice for retracting overstatements: “Concessive repair”’. In A.Hakulinen, M. Selting, eds. Syntax and lexis in conversation: Studies on the use of linguistic resources in talk-in - interaction . Amsterdam: John Benjamins: 257-288
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elisabeth; Sandra A. Thompson (2008) ‘On assessing situations and events in conversation: ‘Extraposition’ and its relatives, Discourse Studies 10/4: 443-467
 
 
 
Cromdal, Jakob (2000) ‘Creating a monolingual story in bilingual conversation’. In: J. N.Jørgensen, A. Holmen, red. Det er Conversation 801, degil mi? Perspectives on the bilingualism of Turkish-speaking children and adolescents in North Western Europe.
 
 
 
Copenhagen Studies in Bilingualism, Køge Series, K7. Copenhagen: The Royal Danish School of Educational Studies
 
 
 
Cromdal, Jakob (2001) ‘”Can I be with?” Negotiating play entry in a bilingual school’,
 
 
 
Journal of Pragmatics, 33: 515-43
 
 
 
Cromdal, Jakob (2001) ‘Overlap in bilingual play: Some implications of code-switching for overlap resolution’, Research on Language and Social Interaction 34: 421-51
 
 
 
Cromdal, Jakob (2003) ‘The creation and administration of social relations in bilingual group work’, Journal of Multilingual and Multicultural Development 24: 56-75
 
 
 
Cromdal, Jakob (2004) ‘Building bilingual oppositions: Code-switching in children’s play’,
 
 
 
Language in Society 33: 33-58
 
 
 
Cromdal, Jakob; ed. (2013) ‘Special Issue: Bilingual and Second-Language Interaction’, International Journal of Bilingualism 17/2
 
 
 
Cromdal, Jakob (2013) ‘Bilingual and second language interactions: Views from Scandinavia’, International Journal of Bilingualism 17: 121-131,
 
 
 
Curl, Traci S. (2004) ‘“Repetition” repairs: The relationship of phonetic structure and sequence organization’. In: Elizabeth Couper-Kuhlen, Cecilia E. Ford, eds. (2004) Sound Patterns in Interaction: Cross-linguistic studies from conversation. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins: 273-98
 
 
 
Curl, Traci S. (2005) ‘Practices in other-initiated repair resolution: The phonetic differentiation of repetitions’, Discourse Processes 39/1: 1–44
 
 
 
Curl, Traci S. (2006) ‘Offers of assistance: Constraints on syntactic design’ Journal of Pragmatics 38/8: 1257-80
 
 
 
Curl, Traci S., John Local, Gareth Walker (2006) ‘Repetition and the prosody–pragmatics interface’, Journal of Pragmatics 38 1721-51
 
 
 
D’hondt, Sigurd (2009) ‘The pragmatics of interaction: A survey’. In: Sigurd D’hondt, Jan-Ola Östman, Jef Verschueren, eds. The Pragmatics of Interaction. Amsterdam: Benjamins: 1 – 19
 
 
 
D’hondt, Sigurd; Jan-Ola Östman, Jef Verschueren, eds. The Pragmatics of Interaction. Amsterdam: Benjamins
 
 
 
Deppermann, Arnulf (2005). ‘Conversational interpretation of lexical items and conversational contrasting’. In: A. Hakulinen, M. Selting, eds., Syntax and lexis in conversation: Studies on the use of linguistic resources in talk-in-interaction. Amsterdam: John Benjamins: 289–317
 
 
 
Deppermann, Arnulf (2007) Grammatik und Semantik aus gesprächsanalytischer Sicht. Ber- lin: de Gruyter.
 
 
 
Deppermann, Arnulf (2011) ‘The study of formulations as a key to an interactional semantics’, Human Studies, 34/2: 115–128
 
 
 
Deppermann, Arnulf (2011) ‘Notionalization: The transformation of descriptions into categorizations’, Human Studies, 34/2: 155–181
 
 
 
Deppermann, Arnulf (2013) ‘Turn-design at turn-beginnings: Multimodal resources to deal with tasks of turn-construction in German’,Journal of Pragmatics 46/1: 91-121
 
 
 
Deppermann, Arnulf; Reinhold Fiehler, Thomas Spranz-Fogasy, eds. (2006) Grammatik und Interaktion. Radolfzell: Verlag für Gesprächsforschung
 
 
 
Dingemanse, Mark; Joe Blythe, Tyko Dirksmeyer (2014). ‘Formats for other-initiation of repair across languages: An exercise in pragmatic typology’, Studies in Language, 38/1: 5-43
 
 
 
Duranti, Alessandro (2007) ‘Transcripts, like Shadows on a Wall’, Mind, Culture, and Activity 13(4): 301–10.
 
 
 
Duranti, Alessandro, Charles Goodwin, eds. (1992) Rethinking context: language as an interactive phenomenon. Cambridge: Cambridge University Press
 
 
 
Duvallon, Outi; Sara Routarinne (2005) ‘Parenthesis as a resource in the grammar of conversation’. In A.Hakulinen, M. Selting, eds. Syntax and lexis in conversation: Studies on the use of linguistic resources in talk-in - interaction . Amsterdam: John Benjamins: 45-74
 
 
 
Egbert, Maria M. (1997) ‘Some interactional achievements of other-initiated repair in multi- person conversation’, Journal of Pragmatics 27: 611-34
 
 
 
Egbert, Maria M. (1997) ‘Schisming: the collaborative transformation from a single conversation to multiple conversations’, Research on Language and Social Interaction 30: 1-51
 
 
 
Egbert, Maria M. (1998) ‘Miscommunication in language proficiency interviews of first-year German students: A comparison with natural conversation’ . In R. Young, A. W. He, eds.,
 
 
 
Talking and testing: Discourse approaches to the assessment of oral proficiency. Amsterdam: John Benjamins: 147-169
 
 
 
Egbert, Maria (2004) ‘Other-initiated Repair and Membership Categorization: Some conversational events that trigger linguistic and regional membership categorization’, Journal of Pragmatics 36/8: 1467-98.
 
 
 
Egbert, Maria, Monika Vöge (2008) ‘Wh-interrogative formats used for questioning and beyond: German warum (why) and wieso (why) and English why’, Discourse Studies 10: 17-36.
 
 
 
Enfield, N.J. (2011) ‘Sources of asymmetry in human interaction: enchrony, status, knowledge and agency’. In: Tanya Stivers, Lorenza Mondada, Jakob Steensig, eds. The Morality of Knowledge in Conversation. Cambridge: Cambridge University Press: 285-312
 
 
 
Enfield, N. J.(2011) ‘Elements of formulation’. In: Jürgen Streeck, Charles Goodwin, Curtis LeBaron, eds. Embodied interaction: language and body in the material world. Cambridge: Cambridge University Press
 
 
 
Enfield, N.J. (2012) ‘Reference in conversation’. In: Jack Sidnell, Tanya Stivers, eds. The Handbook of Conversation Analysis. Wiley-Blackwell: 433-54
 
 
 
Enfield, N. J.; Mark Dingemanse, Julija Baranova, Joe Blythe, Penelope Brown, Tyko Dirksmeyer, Paul Drew, Simeon Floyd, Sonja Gipper, Rósa Gísladóttir, Gertie Hoymann, Kobin H. Kendrick, Stephen C. Levinson, Lilla Magyari, Elizabeth Manrique, Giovanni Rossi, Lila San Roque and Francisco Torreira. (2013) ‘Huh? What? – A first survey in 21 languages’. In: Makoto Hayashi, Geoffrey Raymond, Jack Sidnell, eds. Conversational Repair and Human Understanding. Cambridge: Cambridge University Press: 343-380
 
 
 
Enfield, Nick J., Tanya Stivers, eds. (2007) Person Reference in Interaction: Linguistic, Cultural and Social Perspectives. Cambridge: Cambridge University Press.
 
 
 
Enfield, N.J.; Tanya Stivers; Stephen C. Levinson (2010) ‘Question–response sequences in conversation across ten languages: An introduction’, Journal of Pragmatics 42/10: 2615-2619
 
 
 
Erickson, Frederick (2010) ‘The neglected listener: Issues of theory and practice in transcription from video in interaction analysis’. In: Jürgen Streeck, ed. New Adventures in Language and Interaction. Amsterdam: Benjamins: 243 – 256
 
 
 
Ewing, C. Michael. (2014) ‘Motivations for first and second person subject expression and ellipsis in Javanese conversation’, Journal of Pragmatics 63: 48-62
 
 
 
Fauré, Laurent (2002) ‘Transcrire les données vocales : en quoi les corrélas prosodiques des interjections sont-ils notables?’ cahiers de praxématique 39: 101-133
 
 
 
Field, Margaret (2007) ‘Increments in Navajo conversation, Pragmatics 17/4: 637-646.
 
 
 
Firth, Alan (1996) ‘The discursive accomplishment of normality: On “lingua franca” English and conversation analysis’, Journal of pragmatics 26: 237-59
 
 
 
Firth, Alan (2009). ‘Doing not being a foreign language learner: English as a lingua franca in the workplace and (some) implications for SLA’, International Review of Applied Linguistics, 47: 127-156.
 
 
 
Firth, Alan (2009). The Lingua Franca Factor’, Intercultural Pragmatics. 6-2: 147-170.
 
 
 
Firth, Alan (2012) ‘Conversation analysis and lingua franca’. In Carol A. Chapelle, ed. The Encyclopedia of Applied Linguistics. Oxford, UK: Wiley-Blackwell
 
 
 
Firth, Alan, Johannes Wagner (1997) ‘On discourse, communication and (some) fundamental concepts in second language acquisition research’, The Modern Language Journal 81, 3: 285-300 [followed by six ‘response’ articles]
 
 
 
Firth, Alan, Johannes Wagner (1998) ‘SLA property: no trespassing! A response’,The Modern Language Journal 82
 
 
 
Firth, Alan, Johannes Wagner (2003) ‘SLA property: No Tresspassing!’. In B. Seidlhofer, ed. Controversies in Applied Linguistics. Oxford University Press: Oxford, UK:. 232-236.
 
 
 
Firth, Alan, Johannes Wagner (2007). ‘Second/foreign language learning as a social accomplishment: Elaborations on a reconceptualized SLA’. Modern Language Journal, 91, 800-818.
 
 
 
Fogtmann Fosgerau Christina (2013) ‘The co-construction of understanding in Danish naturalization interviews’, International Journal of Bilingualism 17: 221-236
 
 
 
Ford, Cecilia E. (1993) Grammar in Interaction: Adverbial Clauses in American English Conversations. Cambridge: Cambridge University Press
 
 
 
Ford, Cecilia E. (1994) ‘Dialogic aspects of talk and writing: because on the interactional- edited continuum’, TEXT 14: 531-54
 
 
 
Ford, Cecilia E. (1997) ‘Speaking conditionally: Some contexts for if-clauses in conversation’. In A. Athanasiadou, R. Dirven, eds. On Conditionals Again. Amsterdam: Benjamins: 387-413
 
 
 
Ford, Cecilia E. (1999) ‘Collaborative Construction of Task Activity: Coordinating Multiple Resources in a High School Physics Lab’, Research on Language and Social Interaction 32:
 
 
 
Ford, Cecilia E. (2000) ‘The treatment of contrasts in interaction’. In Bernd Kortmann, Elizabeth Couper-Kuhlen, eds. Cause, Condition, Concession and Contrast: Cognitive and Discourse Perspectives. Berlin: Mouton de Gruyter: 283-311.
 
 
 
Ford, Cecilia E. (2001) ‘At the intersection of turn and sequence: Negation and what comes next’. In: E. Couper-Kuhlen and M. Selting, eds., Studies in Interactional Linguistics, Amsterdam: Benjamins: 51-79
 
 
 
Ford, Cecilia E. (2002) ‘Denial and the construction of conversational turns’. In: J. Bybee and M. Noonan, eds., Complex Sentences in Grammar and Discourse. Amsterdam: Benjamins: 61-78
 
 
 
Ford, Cecilia E. (2004) ‘Contingency and units in interaction’, Discourse Studies 6: 27-52
 
 
 
Ford, Cecilia E. (2008) Women speaking up: getting and using turns in workplace meetings. New York: Palgrave Macmillan
 
 
 
Ford, Cecilia E. (2010) ‘Questioning in meetings: Participation and positioning’ . In A. F. Freed, S. Ehrlich, eds., ‘Why do you ask?’: The function of questions in institutional discourse. Oxford: Oxford University Press: 211-234
 
 
 
Ford, Cecilia E. (2012) ‘Clarity in applied and interdisciplinary conversation analysis’, Discourse Studies14: 507-513 [comment on Hansung et al, 2012]
 
 
 
Ford, Cecilia E. (2012) ‘Conversation analysis and turn taking’. In Carol A. Chapelle, ed. The Encyclopedia of Applied Linguistics. Oxford, UK: Wiley-Blackwell
 
 
 
Ford, Cecilia E.; Elizabeth Couper-Kuhlen (2004) ‘Conversation and phonetics: Essential connections’. In E. Couper-Kuhlen, C. E. Ford, eds., Sound patterns in interaction: Cross- linguistic studies from conversation. Amsterdam: John Benjamins: 3-25
 
 
 
Ford, Cecilia E., Barbara A. Fox (1996) ‘Interactional motivations for reference formulation: He had. This guy had, a beautiful, thirty-two O:lds’. In Studies in Anaphora, B. Fox (Ed.). Amsterdam: Benjamins. 145-68.
 
 
 
Ford, Cecilia E.; Barbara A. Fox (2011) ‘Multiple practices for constructing laughables’. In Dagmar Barth-Weingarten, Elisabeth Reber, Margret Selting, eds., Prosody in Interaction, Amsterdam: John Benjamins: 339-68
 
 
 
[see: Birkner, Karin (2010) ‘Multimodal laughing: Comments on Cecilia Ford and Barbara Fox “Multiple practices for constructing laughables”’. In: Dagmar Barth- Weingarten, Elisabeth Reber, Margret Selting, eds. (2010) Prosody in Interaction. Amsterdam: John Benjamins: 369–372 ]
 
 
 
Ford, Cecilia E.; Barbara A. Fox, John Hellerman (2004) ‘“Getting past no” Sequence, action and sound production in the projection of no-initiated turns’. In E. Couper-Kuhlen, C. E. Ford, eds., Sound patterns in interaction: Cross-linguistic studies from conversation. Amsterdam: John Benjamins: 233-269
 
 
 
Ford, Cecilia E., Barbara A. Fox, Sandra A. Thompson (1996) ‘Practices in the construction of turns: The ‘TCU’ revisited’, Pragmatics 6:427-54.
 
 
 
Ford, Cecilia E., Barbara A. Fox, Sandra A. Thompson, eds. ( 2002) The Language of Turn and Sequence. New York: Oxford University Press [Dedicated to Emanuel A. Schegloff; Oxford Studies in Sociolinguistics]
 
 
 
Ford, Cecilia E., Barbara A. Fox, Sandra A. Thompson (2002) ‘Constituency and the grammar of turn increments’. In: Cecilia E. Ford, Barbara A. Fox, Sandra A. Thompson, Eds., The Language of Turn and Sequence. New York. Oxford University Press: 14-38
 
 
 
Ford, Cecilia E., Barbara A. Fox, Sandra A. Thompson (2003) ‘Social interaction and grammar’. In: Michael Tomasello, ed. The new psychology of language. Cognitive and functional approaches to language structure, vol 2. Mahwah, N.J.: Erlbaum: 119-43
 
 
 
Ford, Cecilia E.; Barbara A. Fox, Sandra A. Thompson, ‘Units and/or Action Trajectories?: The language of grammatical categories and the language of social action’. In: Beatrice Szczepek Reed, Geoffrey Raymond, eds. Units of Talk – Units of Action. Amsterdam: Benjamins: 13 – 56
 
 
 
Ford, Cecilia E., Junko Mori (1994) ‘Causal markers in Japanese and English conversations: A cross linguistic study of interactional grammar’, Pragmatics 4:31-61.
 
 
 
Ford, Cecilia E.; Trini Stickle (2012) ‘Securing recipiency in workplace meetings: Multimodal practices’, Discourse Studies 14/1: 11-30,
 
 
 
Ford, Cecilia E., Sandra A. Thompson (1986) ‘Conditionals in discourse: A text-based study from English’. In: Elizabeth Closs Traugott,, Alice ter Meulen,, Judy Snitzer Reilly, Charles A. Ferguson, eds., On Conditionals. Cambridge: Cambridge University Press: 353-73
 
 
 
Ford, Cecilia E.; Sandra A. Thompson (1996) ‘Interactional units in conversation: Syntactic, intonational, and pragmatic resources for the management of turns’. In E. Ochs, E. A. Schegloff, S. A. Thompson, eds., Interaction and grammar. Cambridge, Cambridge University Press: 134–84
 
 
 
Ford, Cecilia E.; Sandra A. Thompson, Veronika Drake, (2012) ‘Bodily-Visual Practices and Turn Continuation’, Discourse Processes, 49/3-4: 192-212
 
 
 
Ford, Cecilia E.; Johannes Wagner (1996) ‘Interaction-based studies of language: Introduction’ Pragmatics 6/3: 277-279
 
 
 
Fornel, Michel de , Jacqueline Léon (2000). ‘L’analyse de conversation, de l’ethnométhodologie à la linguistique interactionnelle’, Histoire Épistémologie Langage 22:131–55.
 
 
 
Fornel, Michel de, J.M. Marandin (1997) ‘L’analyse grammaticale des auto-réparations’ [Gramatical analysis of self-repairs], Le gré des langues, 10: 8-68
 
 
 
Fornel, Michel de, Jacqueline Léon (1997) ‘Des questions-échos aux réponses-échos. Une approche séquentielle et prosodique des répétitions dans la conversation’ [Echo-questions to echo-responses: sequential and prosodic analyses of repetitions in conversation],Cahiers de Praxématique 28: 101-126
 
 
 
Fox, Barbara A. (1987) Discourse Structure and Anaphora. Cambridge: Cambridge University Press.
 
 
 
Fox, Barbara A. (2001) ‘An exploration of prosody and turn projection in English conversation’. In Margret Selting, E. Couper-Kuhlen, eds., Studies in interactional linguistics. Amsterdam: John Benjamins: 287-315
 
 
 
Fox, Barbara A. (2001) ‘On the embodied nature of grammar: Embodied being-in-the-world’ . In J. Bybee, M. Noonan, eds., Complex sentences in grammar and discourse. Amsterdam: John Benjamins: 79-100
 
 
 
Fox, Barbara A. (2007) ‘Principles shaping grammatical practices: an exploration’, Discourse Studies 9: 299-318
 
 
 
Fox, Barbara A. (2012) ‘Conversation analysis and self-repair’. In Carol A. Chapelle, ed. The Encyclopedia of Applied Linguistics. Oxford, UK: Wiley-Blackwell
 
 
 
Fox, Barbara A.; Trevor Benjamin, Harrie Mazeland (2012) ‘Conversation analysis and repair organization: Overview’. In Carol A. Chapelle, ed. The Encyclopedia of Applied Linguistics. Oxford, UK: Wiley-Blackwell
 
 
 
Fox, Barbara; A., Makoto Hayashi, Robert Jasperson (1996) ‘Resources and repair: a cross-linguistic study of the syntactic organization of repair’. In: Elinor Ochs, Emanuel A. Schegloff, Sandra A. Thompson, eds., Interaction and Grammar. Cambridge: Cambridge University Press: 185-237
 
 
 
Fox, Barbara A., Y. Maschler, S. Uhmann (2010) ‘A cross-linguistic study of self-repair: Evidence from English, German and Hebrew’, Journal of Pragmatics, 42/9: 2487-2505
 
 
 
Fox, Barbara A.; Sandra A. Thompson (2010) ‘Responses to Wh-Questions in English conversation’, Research on Language and Social Interaction, 43/2: 133-156
 
 
 
Fox, Barbara A.; Sandra A. Thompson, Cecilia E. Ford, Elizabeth Couper-Kuhlen (2012) ‘Conversation analysis and linguistics’. In: Jack Sidnell, Tanya Stivers, eds. The Handbook of Conversation Analysis. Wiley-Blackwell: 726-40
 
 
 
Fox, Barbara, Fay Wouk, Makoto Hayashi, Steven Fincke, Liang Tao, Marja-Leena Sorjonen, Minna Laakso, Wilfrido Flores Hernandez (2009) ‘A cross-linguistic investigation of the site of initiation in same-turn self-repair’. in: Jack Sidnell, ed. Conversation Analysis:
 
 
 
Comparative Perspectives. Cambridge: Cambridge University Press: 60-103
 
 
 
Franck, Dorothea. (1979) Gramatik und Konversation. dissertation, Universiteit van Amsterdam (also: Königstein: Scriptor, 1980)
 
 
 
Freese, Jeremy, Douglas W. Maynard (1998) ‘Prosodic features of bad news and good news in conversation’, Language in Society 27: 195-220
 
 
 
French, P., John Local (1986). ‘Prosodic features and the management of interruptions’. In C. Johns-Lewis, ed., Intonation and discourse. London: Croom Helm: 157–80.
 
 
 
French, P., John Local (1983) ‘Turn competitive incomings’, Journal of Pragmatics 7: 17-38
 
 
 
Gafaranga, Joseph (1999) ‘Language choice as a significant aspect of talk organisation. The orderliness of language alternation’, Text 19: 201-225.
 
 
 
Gafaranga, Joseph (2000) ‘Medium repair vs. other-language repair: telling the medium of a bilingual conversation’, International Journal of Bilingualism 4: 327-350
 
 
 
Gafaranga, Joseph (2011). Transition space medium repair: Language shift talked into being.
 
 
 
Journal of Pragmatics 43, 118-135
 
 
 
Gardner, Rod (1997) ‘The conversation object Mm: a weak and variable acknowledging token’, Research on Language and Social Interaction 30: 131-56
 
 
 
Gardner, Rod (2001) When Listeners Talk: Response tokens and listener stance. Amsterdam: Benjamins [Pragmatics & Beyond NS 92]
 
 
 
Gardner, Rod (2004). ‘On delaying the answer: Question sequences extended after the question’. In R. Gardner, J. Wagner, eds. Second Language Conversations. London: Continuum.
 
 
 
Gardner, Rod (2007) ‘The right connections: Acknowledging epistemic progression in talk’,
 
 
 
Language in Society 36/3: 319-341
 
 
 
Gardner, Rod (2007) ‘“Broken” starts: Bricolage in turn starts in second language talk’. In Z. Hua, P. Seedhouse, L. Wei,V. Cook, eds., Language learning and teaching as social interaction. Basingstoke: Palgrave Macmillan: 58-71
 
 
 
Gardner, Rod , Richard Fitzgerald, Ilana Mushin (2009) ‘The underlying orderliness in turn- taking: Examples from Australian talk’, Australian Journal of Communication, 36/3: 65-90 [ http://aiemca.net/?page_id=229]
 
 
 
Gardner, Rod, Mike Levy (2010) ‘The coordination of talk and action in the collaborative construction of a multimodal text’, Journal of Pragmatics 42, 8: 2189-2203
 
 
 
Gardner, Rod, Ilana Mushin (2007) ‘Post-start-up overlap and disattentiveness in talk in a Garrwa community’. In Johanna Rendle-Short & Maurice Nevile, eds. Language as action: Australian studies in conversation analysis. Special thematic issue, Australian Review of Applied Linguistics, 30(3): Available via [http://publications.epress.monash.edu/loi/aral http://publications.epress.monash.edu/loi/aral]
 
 
 
Gardner, Rod, Johannes Wagner, eds. (2004) Second Language Conversations: Studies of Communication in Everyday Settings. London: Continuum
 
 
 
Geluykens, R. (1988) ‘On the myth of rising intonation in polar questions’, Journal of Pragmatics, 12/4: 467-485
 
 
 
Georgakopoulou, Alexandra (2010) ‘Closing in on Story Openings and Closings: Evidence from Conversational Stories in Greek’, Journal of Greek Linguistics, 10/2: 345-361
 
 
 
Georgalidou, Marianthi; Kaili, Hasan; Celtek, Aytac (2010) ‘Code Alternation Patterns in Bilingual Family Conversation: A Conversation Analysis Approach’, Journal of Greek Linguistics, 10/2 317-344
 
 
 
Golato, Andrea (2000) ‘Und ich so / und er so [and I’m like / and he’s like]: An innovative German quotative for reporting on embodied actions.’ Journal of Pragmatics 32: 29-54
 
 
 
Golato, Andrea (2002) ‘German compliment responses.’ Journal of Pragmatics 34/5: 547-71
 
 
 
Golato, Andrea (2002) ‘Self-quotation in German: reporting on past decisions.’ In: Güldemann, Tom, Manfred von Roncador, eds., Reported Discourse: A Meeting Ground for Different Linguistic Domains. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins: 49-70
 
 
 
Golato, Andrea (2002) ‘Grammar and interaction: reported discourse and subjunctive in German,’ Zeitschrift für Sprachwissenschaft 22: 24-55
 
 
 
Golato, Andrea (2003) ‘Studying Compliment Responses: A Comparison of DCTs, and Recordings of Naturally Occurring Talk,’ Applied Linguistics 24: 90-121
 
 
 
Golato, Andrea (2005) Compliments and Compliment Responses: Grammatical structure and sequential organization. Amsterdam: John Benjamins [Studies in Discourse and Grammar 15]
 
 
 
Golato, Andrea (2010) ‘Marking understanding versus receipting information in talk: Achso. and ach in German interaction’, Discourse Studies, 12/2: 147-176
 
 
 
Golato, Andrea (2012) ‘German oh: marking an emotional change of state’, Research on Language & Social Interaction, 45/3: 245-268
 
 
 
Golato, Andrea (2012) ‘Impersonal quotation and hypothetical discourse’. In: Isabelle Buchstaller, , Ingrid van Alphen, eds., Quotatives: Cross-linguistic and cross-disciplinary perspectives. Amsterdam: John Benjamins: 3–36
 
 
 
Golato, Andrea, Emma Betz (2008) ‘German ach and achso in repair uptake: Resources to sustain or remove epistemic asymmetry’, Zeitschrift für Sprachwissenschaft 27: 7-37
 
 
 
Golato, Andrea, Zsuzsanna Fagyal (2008) ‘Comparing single and double sayings of the German response token ja and the role of prosody: A conversation analytic perspective’,
 
 
 
Research on Language & Social Interaction 41/3: 241-270
 
 
 
Golato, Andrea, Carmen Taleghani-Nikazm (2006) “The negotiation of face in chats.”
 
 
 
Multilingual 25: 293-322.
 
 
 
Greer, Tim (2013) ‘Scandinavian bilingual and L2 interaction: A view from afar
 
 
 
International Journal of Bilingualism 17: 237-244,
 
 
 
Gülich, Elisabeth; Katrin Lindemann (2010) ‘Communicating emotion in doctor-patient interaction: A multidimensional single-case analysis’. In: Dagmar Barth-Weingarten, Elisabeth Reber, Margret Selting, eds. (2010) Prosody in Interaction. Amsterdam: John Benjamins: 269–294
 
 
 
[see: Reber, Elisabeth (2010) ‘Double function of prosody: Processes of meaning-making in narrative reconstructions of epileptic seizures: Comments on Elisabeth Gülich and Katrin Lindemann “Communicating emotion in doctor-patient interaction. A multidimensional single-case analysis”’.In: Dagmar Barth-Weingarten, Elisabeth Reber, Margret Selting, eds. (2010) Prosody in Interaction. Amsterdam: John Benjamins: 295–302]
 
 
 
Gumperz, J.J., D. Hymes, ed. (1972) Directions in sociolinguistics: the ethnography of communication. New York: Rinehart & Winston
 
 
 
Günther, Susanne (1996) ‘The prosodic contextualization of moral work: an analysis of reproaches in ‘why’-formats’. In E. Couper-Kuhlen, M. Selting eds. Prosody in conversation: Interactional studies. Cambridge: Cambridge University Press: 271-302
 
 
 
Günthner, Susanne (2005) ‘Grammatical constructions in “real life practices”: WO- constructions in everyday German’. In A.Hakulinen, M. Selting, eds. Syntax and lexis in conversation: Studies on the use of linguistic resources in talk-in - interaction . Amsterdam: John Benjamins: 159-184
 
 
 
Guthrie, Anna M. (1997). ‘On the systematic deployment of okay and mmhmm in academic advising sessions’, Pragmatics 7: 397-415
 
 
 
Hakulinen, Auli (2001) ‘On some uses of the discourse particle ‘kyl(lä)’ in Finnish conversation’. In: E. Couper-Kuhlen and M. Selting, eds., Studies in Interactional Linguistics, Amsterdam: Benjamins: 171-198
 
 
 
Hakulinen, Auli (2009) ‘Conversation types’. In: Sigurd D’hondt, Jan-Ola Östman, Jef Verschueren, eds. The Pragmatics of Interaction. Amsterdam: Benjamins: 55 – 65
 
 
 
Hakulinen, Auli; Margret Selting, eds. (2005) Syntax and lexis in conversation: Studies on the use of linguistic resources in talk-in - interaction . Amsterdam: John Benjamins
 
 
 
Hakulinen, Auli; Margret Selting (2005) ‘Introduction’. In A.Hakulinen, M. Selting, eds.
 
 
 
Syntax and lexis in conversation: Studies on the use of linguistic resources in talk-in - interaction . Amsterdam: John Benjamins: 1 – 14
 
 
 
Hakulinen, Auli, Marja-Leena Sorjonen (2009) ‘Designing utterances for action: Verb repeat responses to assessments’. In: Markku Haakana, Minna Laakso, Jan Lindström, eds. Talk in Interaction: Comparative Dimensions. Helsinki: Finnish Literature Society (SKS): 124-151
 
 
 
Hakulinen, Auli; Marja-Leena Sorjonen (2011) ‘Ways of agreeing with negative stance taking’. In: Tanya Stivers, Lorenza Mondada, Jakob Steensig, eds. The Morality of Knowledge in Conversation. Cambridge: Cambridge University Press: 235-56
 
 
 
Hall, J. K. (2004) ‘Language learning as an interactional achievement’, The Modern Language Journal, 88/4: 607-612.
 
 
 
Hall, J. K.; John Hellermann, S. Pekarek Doehler eds. (2011) L2 interactional competence and development. Clevedon, England: Multilingual Matters.
 
 
 
Hausendorf, Heiko; Lorenza Mondada, Reinhold Schmitt, Hrsgs. (2012) Raum als interaktive Ressource. Tübingen: Narr [Reihe: Studien zur deutschen Sprache Band/ Vol.: 62]
 
 
 
Hayano, Kaoru (2011) ‘Giving support to the claim of epistemic primacy: yo-marked assessments in Japanese’. In: Tanya Stivers, Lorenza Mondada, Jakob Steensig, eds. The Morality of Knowledge in Conversation. Cambridge: Cambridge University Press: 58-81
 
 
 
Hayano, Kaoru (2012) ‘Question design in conversation’. In: Jack Sidnell, Tanya Stivers, eds.
 
 
 
The Handbook of Conversation Analysis. Wiley-Blackwell: 395-414
 
 
 
Hayashi, Makoto (1994) A comparative study of self-repair in English and Japanese conversation. In N. Akatsuka, ed., Japanese/Korean linguistics IV . Stanford : CSLI.:77-93
 
 
 
Hayashi, Makoto (1999) ‘Where Grammar and Interaction Meet: A Study of Co-Participant Completion in Japanese Conversation’, Human Studies 22: 475-99
 
 
 
Hayashi, Makoto (2001) ‘Postposition-initiated utterances in Japanese conversation: An interactional account of a grammatical practice’. In: Margret Selting, Elizabeth Couper- Kuhlen, eds., Studies in interactional linguistics. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.317–43
 
 
 
Hayashi, Makoto (2003) ‘Language and the body as resources for collaborative action: A study of word searches in Japanese conversation’. Research on Language and Social Interaction 36:109–41
 
 
 
Hayashi, Makoto (2003) Joint utterance completion in Japanese conversation. Amsterdam: John Benjamins.
 
 
 
Hayashi, Makoto (2004) ‘Discourse within a sentence: An exploration of postpositions in Japanese as an interactional resource’, Language in Society 33, 343–376
 
 
 
Hayashi, Makoto (2004) ‘Projection and grammar: Notes on the “action-projecting” use of the distal demonstrative are in Japanese’, Journal of Pragmatics 36: 1337–1374
 
 
 
Hayashi, Makoto (2005) ‘Joint turn construction through language and the body: Notes on embodiment in coordinated participation in situated activities.’ Semiotica 1/4 (156): 21-53
 
 
 
Hayashi, Makoto (2005) ‘Referential problems and turn construction: An exploration of an intersection between grammar and interaction’, Text 25/4: 437-68
 
 
 
Hayashi, Makoto (2009) ‘Marking a “noticing of departure” in talk: Eh-prefaced turns in Japanese conversation’, Journal of Pragmatics 41/10: 2100-2129
 
 
 
Hayashi, Makoto (2010) ‘An overview of the question–response system in Japanese ‘, Journal of Pragmatics 42/10: 2685-2702
 
 
 
Hayashi, Makoto (2012) ‘Turn allocation and turn sharing’. In: Jack Sidnell, Tanya Stivers, eds. The Handbook of Conversation Analysis. Wiley-Blackwell: 167-90
 
 
 
Hayashi, Makoto; Junko Mori (1998) ‘Co-construction in Japanese revisited: We do “fi nish each other ‘ s sentences”, Japanese/ Korean Linguistics, 7, 77-93
 
 
 
Hayashi, Makoto, Junko Mori, Tomoyo Tagaki (2002) ‘Contingent achievement of co-tellership in a Japanese conversation: an analysis of talk, gaze and gesture’. In: Cecilia E. Ford, Barbara A. Fox, Sandra A. Thompson, eds. 2002) The Language of Turn and Sequence. New York: Oxford University Press: 81-122
 
 
 
Hayashi, Makoto; Kyung-eun Yoon (2006) ‘A cross-linguistic exploration of demonstratives in interaction, with particular reference to the context of word-formulation trouble’. Studies in Language, 30/3: 485-540.
 
 
 
Hayashi, Makoto, Kyung-eun Yoon (2009) ‘Negotiating boundaries in talk’. in: Jack Sidnell, ed. Conversation Analysis: Comparative Perspectives. Cambridge: Cambridge University Press: 250-78
 
 
 
He, A. W. (2004) ‘CA for SLA: Arguments from the Chinese language classroom’, The Modern Language Journal, 88/4: 568-582.
 
 
 
Heinemann, Trine (2005) ‘Where grammar and interaction meet: The preference for matched polarity in responsive turns in Danish’. In Auli Hakulinen, Margret Selting, eds. Syntax and Lexis in Conversation: Studies on the use of linguistic resources in talk-in-interaction.
 
 
 
Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins: 375–402
 
 
 
Heinemann, Trine (2006). ‘“Will you or can’t you?” Displaying entitlement in interrogative requests’, Journal of Pragmatics, 38: 1081-1104
 
 
 
Heinemann, Trine (2008) ‘Questions of accountability: yes—no interrogatives that are unanswerable’, Discourse Studies 10: 55-71.
 
 
 
Heinemann, Trine (2009) ‘Two answers to inapposite inquiries’. in: Jack Sidnell, ed.
 
 
 
Conversation Analysis: Comparative Perspectives. Cambridge: Cambridge University Press: 159-86
 
 
 
Heinemann, Trine (2009) ‘Participation and exclusion in third party complaints’, Journal of Pragmatics, 41/12: 2435-2451
 
 
 
Heinemann, Trine (2010) ‘The question–response system of Danish ‘, Journal of Pragmatics 42/10: 2703-2725
 
 
 
Heinemann, Trine; Anna Lindström, Jakob Steensig (2011) ‘Addressing epistemic incongruence in question-answer sequences through the use of epistemic adverbs’. In: Tanya Stivers, Lorenza Mondada, Jakob Steensig, eds. The Morality of Knowledge in Conversation. Cambridge: Cambridge University Press: 107-30
 
 
 
Helasvuo, M.-L. (2001) Syntax in the making: The emergence of syntactic units in Finnish conversation. Amsterdam: John Benjamins
 
 
 
Helasvuo, M.-L. (2001) ‘Emerging syntax for interaction: Noun phrases and clauses as a syntactic resource for interaction’. In M. Selting, E. Couper-Kuhlen, eds., Studies in interactional linguistics. Amsterdam: John Benjamins: 25-50
 
 
 
Helasvuo, M.-L. (2004) ‘Shared syntax: The grammar of co-constructions’, Journal of Pragmatics, 36/8: 1315-1336
 
 
 
Hellermann, John (2003) ‘The interactive work of prosody in the IRF exchange: Teacher repetition in feedback moves’, Language in Society, 32/1: 79-104
 
 
 
Hellermann, John (2005) ‘Syntactic and prosodic practices for cohesion in series of three-part sequences in classroom talk’, Research on Language and Social Interaction, 38/1: 105-130
 
 
 
Hellermann, John (2008). Social actions for classroom language learning. Clevedon, England: Multilingual Matters
 
 
 
Hellermann, John (2009) ‘Looking for evidence of language learning in practices for repair: A case study of self-initiated self-repair by an adult learner of English’, Scandinavian Journal of Educational Research, 53/2: 113-132.
 
 
 
Hellermann, John (2012) ‘Conversation analysis and language acquisition’. In Carol A. Chapelle, ed. The Encyclopedia of Applied Linguistics. Oxford, UK: Wiley-Blackwell
 
 
 
Hellermann, John; E. Cole (2009) ‘Practices for social interaction in the language-learning classroom: Disengagements from dyadic task interaction’, Applied Linguistics, 30/2: 186-215
 
 
 
Hellermann, John; Yo-An Lee (2014) ‘Members and their competencies: Contributions of ethnomethodological conversation analysis to a multilingual turn in second language acquisition’, System, 44: 54–65
 
 
 
Hennoste, Tiit (2013) ‘Pivot constructions in spoken Estonian’, Journal of Pragmatics 54: 73-91
 
 
 
Hitzler, Sarah (2013) ‘Recipient Design in institutioneller Mehrparteieninteraktion’,
 
 
 
Gesprächsforschung - Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion, 14:110-132 (www.gespraechsforschung-ozs.de)
 
 
 
Houtkoop-Steenstra, Hanneke (1985) ‘Kan een verzoek met “ja” worden geaccepteerd?’,
 
 
 
Tijdschrift voor Taal en Tekstwetenschap 5: 23-40
 
 
 
Houtkoop-Steenstra, Hanneke (1986) ‘Eigenschappen van aangrenzende paren’, Gramma: Nijmeegs Tijdschrift voor Taalkunde 10: 41-62
 
 
 
Houtkoop-Steenstra, Hanneke (1986) ‘Claimen en demonstreren in gesprekken’, Tijdschrift voor Taalbeheersing 8: 222-34
 
 
 
Houtkoop-Steenstra, Hanneke (1987) Establishing agreement: an analysis of proposal- acceptance sequences. Dordrecht/Providence, R.I.: Foris Publications
 
 
 
Houtkoop-Steenstra, Hanneke (1991) ‘Opening sequences in Dutch Telephone Conversations’. In: Boden, Deirdre & Don H. Zimmerman, eds., Talk and social structure. Studies in Ethnomethodology and Conversation Analysis. Cambridge: Polity Press: 232-50
 
 
 
Houtkoop-Steenstra, Hanneke, Harrie Mazeland (1982) ‘Beurten en grotere gesprekseenheden’, Tijdschrift voor Taal en Tekstwetenschap 2: 105-35
 
 
 
Houtkoop, Hanneke, Harrie Mazeland (1985) ‘Turns and discourse units in everyday conversation’, Journal of Pragmatics 9: 595-619
 
 
 
Hughes, R.; Beatrice Szczepek Reed,(2006) ‘Factors affecting turn-taking behaviour: Genre meets prosody’. In: Rebecca Hughes, ed., Spoken English, TESOL and Applied Linguistics: Challenges for theory and practice. Basingstoke: Palgrave: 126-140.
 
 
 
Hughes, R.; Beatrice Szczepek Reed,(2011) ‘Learning about speech by experiment: Issues in the investigation of spontaneous talk within the experimental research paradigm’, Applied Linguistics. 32/2: 197-214.
 
 
 
Huls, Erica; Carel van Wijk (2012) ‘The development of a directive repertoire in context: A case study of a Dutch speaking young child’, Journal of Pragmatics 4483–103
 
 
 
James, Deborah; Sandra Clarke,(1993) ‘Women, men, and interruptions: A critical review’. In Deborah Tannen, ed., Gender and conversational interaction . New York: Oxford University Press: 231-280.
 
 
 
Iwasaki, Shimako (2013) ‘Emerging units and emergent forms of participation within a unit in Japanese interaction: Local organization at a finer level of granularity’. In: Beatrice Szczepek Reed, Geoffrey Raymond, eds. Units of Talk – Units of Action. Amsterdam: Benjamins: 243 – 276
 
 
 
Jasperson, Robert (2002) ‘Some linguistic aspects of closure cut-off’. In: Cecilia Ford et al., eds., The language of turn and sequence. Oxford: Oxford University Press: 257–86
 
 
 
Kaimaki, Marianna (2011) ‘Transition relevance and the phonetic design of English call openings’, Journal of Pragmatics 43: 2130–2147
 
 
 
Kaimaki, Marianna (2010) ‘Tunes in free variation and sequentially determined pitch alignment: evidence from interactional organisation’, Journal of Greek Linguistics, 10/2: 213- 250
 
 
 
Kärkkäinen, Elise (2003) Epistemic stance in English conversation. Amsterdam: John Benjamins
 
 
 
Kärkkäinen, Elise (2007) ‘The tole of I guess in conversational stancetaking’. In R. Englebretson, ed., Stancetaking in discourse: Subjectivity, evaluation, interaction. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins: 183-219
 
 
 
Kärkkäinen, Elise; Tiina Keisanen (2012) ‘Linguistic and embodied formats for making (concrete) offers’, Discourse Studies 14: 587-611
 
 
 
Kasper, Gabriele (2006) ‘Beyond repair: Conversation analysis as an approach to SLA’, AILA Review, 19: 83-99.
 
 
 
Kasper, Gabriele (2009) ‘Locating cognition in second language interaction and learning: Inside the skull or in public view?’, International Journal of Applied Linguistics in Language Teaching, 47/1: 11-36
 
 
 
Kasper, Gabriele (2009). Categories, context and comparison in conversation analysis. In H. T. Nguyen, Gabriele Kasper, eds., Talk in interaction: Multilingual perspectives. Honolulu: Foreign Language Resource Centre, University of Hawai at Mãnoa, 1-28.
 
 
 
Kasper, Gabriele (2012) ‘Conversation analysis and interview studies’. In Carol A. Chapelle, ed. The Encyclopedia of Applied Linguistics. Oxford, UK: Wiley-Blackwell
 
 
 
Kasper, Gabriele, Johannes Wagner (2011) ‘Conversation analysis as an approach to second language acquisition’. In Dwight Atkinson, ed., Alternative approaches to seconds language acquisition. New York: Routledge: 117-142
 
 
 
Keevallik, Leelo (2008) ‘Clause combining and sequenced actions: The Estonian complementizer and pragmatic particle et’. In R.Laury, ed., Crosslinguistic studies of clause combining: The multifunctionality of conjunctions. Amsterdam: JohnBenjamins:125-152
 
 
 
Keevallik, L. (2009) ‘The grammar-interaction interface of negative questions in Estonian’,
 
 
 
SKY Journal of Linguistics, 22, 139-173
 
 
 
Keevallik, Leelo (2010) ‘Marking boundaries between activities: The particle nii in Estonian’,
 
 
 
Research on Language and Social Interaction, 43/2:157-182
 
 
 
Keevallik, Leelo (2010) ‘Minimal answers to yes/no questions in the service of sequence organization’, Discourse Studies 12/3: 283-309
 
 
 
Keevallik, Leelo (2011) ‘Grammar for adjusting assumptions: The Estonian enclitic -gi/-ki in interaction’, Journal of Pragmatics 43/12: 2879-2896
 
 
 
Keevallik, Leelo (2011) ‘The terms of not knowing and social affiliation’. In: Tanya Stivers, Lorenza Mondada, Jakob Steensig, eds. The Morality of Knowledge in Conversation.
 
 
 
Cambridge: Cambridge University Press: 184-206
 
 
 
Keevallik, Leelo (2013) ‘The interdependence of bodily demonstrations and clausal syntax’,
 
 
 
Research on Language & Social Interaction 46/1:1-21
 
 
 
Kelly, John, John K. Local (1989) ‘On the use of general phonetic techniques in handling conversational material’. In: Roger, D., Peter Bull, eds., Conversation: an interdisciplinary perspective. Clevedon: Multilingual Matters: 197-212
 
 
 
Kelly, John; John K. Local, (1989) Doing phonology: Observing, recording, interpreting.
 
 
 
Manchester: Manchester University Press
 
 
 
Kern, Friederike (2010) ‘Speaking dramatically: The prosody of live radio commentary of football matches’. In: Dagmar Barth-Weingarten, Elisabeth Reber, Margret Selting, eds. (2010) Prosody in Interaction. Amsterdam: John Benjamins: 217–238
 
 
 
[see: Wagner, Johannes (2010) ‘Commentating fictive and real sports: Comments on Friederike Kern “Speaking dramatically: The prosody of radio live commentary of football matches” . In: Dagmar Barth-Weingarten, Elisabeth Reber, Margret Selting, eds. (2010) Prosody in Interaction. Amsterdam: John Benjamins: 239–242]
 
 
 
Kern, Friederike; Margret Selting (2012) ‘Conversation analysis and interactional linguistics’. In Carol A. Chapelle, ed. The Encyclopedia of Applied Linguistics. Oxford, UK: Wiley-Blackwell
 
 
 
Kerr, Betsy (2014) ‘Left dislocation in French: Information structure vs. (?) interactional linguistics’. In S. Katz Bourns, L.L. Myers eds. Perspectives on Linguistic Structure and Context: Studies in honor of Knud Lambrecht. Amsterdam: John Benjamins: 223-240
 
 
 
Kim, Hye Ri Stephanie (2010) ‘A high boundary tone as a resource for a social action: The Korean sentence-ender -ta’, Journal of Pragmatics 42/11: 3055-3077
 
 
 
Kim, Hye Ri Stephanie (2013) ‘Reshaping the response space with kulenikka in beginning to respond to questions in Korean conversation’, Journal of Pragmatics 57: 303-317
 
 
 
{|
 
|width="50%"|Kim, Hye Ri Stephanie (2013) ‘‘‘Ani’’-prefaced responses
 
|width="50%"|to wh-questions as challenges
 
|-
 
|in Korean’. In: P. Sells, B. Frellesuig eds., Japanese/Korean
 
|Linguistics, Vol. 20. CSLI,
 
|-
 
|Stanford: 381-396
 
 
|}
 
 
 
Kim, Mary Shin (2011) ‘Negotiating epistemic rights to information in Korean conversation: An examination of the Korean evidential marker –tamye’, Discourse Studies 13/4: 435-459
 
 
 
Kim, Kyu-hyun (1993) ‘Other-initiated repair sequences in Korean conversation as interactional resources’. In S.Choi, ed., Japanese/Korean Linguistics Vol.3. Center for the Study of Language and Information: Leland Stanford Junior University: 3-18.
 
 
 
Kim, Kyu-hyun (1995) ‘Wh-clefts and left-dislocation in English conversation: Cases of topicalization’,In P. Downing, M. Noonan, eds. Word order in discourse. Amsterdam: John Benjamins: 247-296
 
 
 
Kim, Kyu-hyun (1999) ‘Phrasal unit boundaries and organization of turns and sequences in Korean Conversation’, Human Studies 22: 425-46
 
 
 
Kim, Kyu-hyun (1999) ‘Other-initiated repair sequences in Korean conversation’. Discourse and Cognition 6: 141-68
 
 
 
Kim, Kyu-hyun (2001) ‘Confirming intersubjectivity through retroactive elaboration: organization of phrasal units in other-initiated repair sequences in Korean conversation’. In: Margret Selting, Elizabeth Couper-kuhlen, eds., Studies in Interactional Linguistics. Amsterdam: Benjamins
 
 
 
Kim, Kyu-hyun (2007) ‘Sequential organization of post-predicate elements in Korean conversation: Pursuing uptake and modulating action, Pragmatics 17/4: 573-603.
 
 
 
Klewitz, Gabriele; Elizabeth Couper-Kuhlen (1999) ‘Quote-unquote. The role of prosody in the contextualization of reported speech sequences’, Pragmatics 9/4: 459-485
 
 
 
Koivisto, Aino (2012) ‘Discourse patterns for turn-final conjunctions’, Journal of Pragmatics 44 1254-1272
 
 
 
Koshik, Irene (2002) ‘A conversation-analytic study of yes/no questions which convey reversed polarity assertions’, Journal of Pragmatics 34: 1851-77
 
 
 
Koshik, Irene (2002) ‘Designedly incomplete utterances: A pedagogical practice for eliciting knowledge displays in error correction sequences’, Research on Language and Social Interaction, 35: 277-309
 
 
 
Koshik, Irene (2003) ‘Wh-questions used as challenges’, Discourse Studies 5: 51-77
 
 
 
Koshik, Irene (2005) ‘Alternative questions in conversational repair’, Discourse Studies 7: 192-211
 
 
 
Koshik, Irene (2005) Beyond rhetorical questions: Assertive questions in everyday interaction. Amsterdam: John Benjamins.
 
 
 
Koshik, Irene, Mi-Suk Seo (2012) ‘Word (and other) search sequences initiated by language learners’, Text & Talk 32/2: 167–189
 
 
 
Kupetz, Maxi (2014) ‘Empathy displays as interactional achievements – Multimodal and sequential aspects’, Journal of Pragmatics 61: 4-34
 
 
 
Kurhila, Salla. (1999). ‘Does nativeness legitimize correcting?’. In: Jef Verschueren, ed..
 
 
 
Pragmatics in 1998. Selected papers from the 6th International Pragmatics Conference.
 
 
 
Volume 2. International Pragmatics Association, Antwerp. 321-330
 
 
 
Kurhila, Salla (2001) ‘Correction in talk between native and non-native speaker’, Journal of Pragmatics 33, 1083-1110
 
 
 
Kurhila, Salla (2006) Second language interaction. Amsterdam: John Benjamins.
 
 
 
Labov, William (1972) ‘Rules for ritualinsults’. In D. Sudnow, ed.,Studies in social interaction. NewYork: Free Press: 120-169
 
 
 
Labov, William; David Fanshel (1977) Therapeutic discourse: Psychotherapy as conversation. New York: Academic Press.
 
 
 
Labov, William; J. Waletsky (1967) ‘Narrative analysis: Oral versions of personal experience’. In J.Helm, ed., Essays on the verbal and visual arts. Seattle: University of Washington Press: 12-44.
 
 
 
Labov, William; J. Waletsky (1968) ‘Narrative analysis’. In W. Labov, P.R. Cohen, C .Robins J. Lewis eds. A study of the nonstandard English of Negro and Puerto Rican speakers in New York City. New York City: Columbia University:286-338
 
 
 
Lafford, B.A. (2007) ‘Second language acquisition reconceptualized? The impact of Firth and Wagner (1997)’.The Modern Language Journal, 91:735-756.
 
 
 
Lee, Yo-An (2004) ‘The work of examples in classroom instruction’, Linguistics and Education 15: 99-120
 
 
 
Lee, Yo-An (2006) ‘Respecifying display questions: Interactional resources for language teaching’, TESOL Quarterly 40: 691-713
 
 
 
Lee, Yo-An (2006) ‘Towards respecification of communicative competence: Condition of L2 instruction or its objective?’, Applied Linguistics 27: 349-76
 
 
 
Lee, Yo-An (2007) ‘Third turn position in teacher talk: Contingency and the work of teaching’, Journal of Pragmatics 39 180-206
 
 
 
Lee, Yo-An (2008) ‘Yes-no question in third turn position: Pedagogical discourse processes’,
 
 
 
Discourse Processes, 45(3), 237-262
 
 
 
Lee, Yo-An (2010). ‘Learning in the contingency of talk-in-interaction’, Text & Talk, 30/4: 403-422.
 
 
 
Lee, Yo-An (2012) ‘Building connected discourse in non-native speech: Re-specifying non-native proficiency’, Pragmatics 22/4: 519-614
 
 
 
Lee, Yo-An. (2013) ‘Descriptions of L2 interaction: Toward descriptive adequacy’, Modern Language Journal, 97/4, 853-868
 
 
 
Lee, Yo-An, Akihiko Takahashi (2011) ‘Lesson plans and the contingency of classroom interactions’, Human Studies, 34/2: 209-227
 
 
 
Lee, Seung-Hee (2012) ‘Response design in conversation’. In: Jack Sidnell, Tanya Stivers, eds. The Handbook of Conversation Analysis. Wiley-Blackwell: 415-32
 
 
 
Lehti-Eklund, Hanna (2013) ‘Code-switching to first language in repair – A resource for students’ problem solving in a foreign language classroom’, International Journal of Bilingualism 17: 132-152
 
 
 
Levinson, Stephen C. (1983) Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press
 
 
 
Levinson, Stephen C. (1992) ‘Activity types and language’.In P. Drew, John Heritage, eds.,Talk at work: Interaction in institutional settings. Cambridge: Cambridge University Press: 66-100).
 
 
 
Levinson, Stephen C. (1995) ‘Interactional biases in human thinking’. In E.N.Goody, ed.,Social intelligence and interaction: Expressions and implications of the social bias in human intelligence. Cambridge: CambridgeUniversityPress: 221-260
 
 
 
Levinson, Stephen C. (2005) ‘Living with Manny’s dangerous idea’, Discourse Studies 7: 431-53
 
 
 
Levinson, Stephen C. (2006) ‘On the human “interaction engine”’.In N.J.Enfield, S.C. Levinson, eds. Roots of human sociality: Culture, cognition, and interaction. Oxford: Berg 39-69.
 
 
 
Levinson, Stephen C. (2006) ‘Cognition at the heart of human interaction’, Discourse Studies, 8/1: 85-93.
 
 
 
Levinson, Stephen C. (2007) ‘Optimizing person reference: Perspectives from usage on Rossel Island’. In N.J.Enfield, T.Stivers, eds. Person reference in interaction: Linguistic, cultural and social perspectives. Cambridge: Cambridge University Press: 29-72
 
 
 
Levinson, Stephen C. (2010) ‘Questions and responses in YélîDnye, the Papuan language of Rossel Island’, Journal of Pragmatics, 42: 2741-2755
 
 
 
Levinson, Stephen C. (2012) ‘Action formation and ascription’. In: Jack Sidnell, Tanya Stivers, eds. The Handbook of Conversation Analysis. Wiley-Blackwell: 103-30
 
 
 
Li, Xiaoting (2013) ‘Language and the body in the construction of units in Mandarin face-to-face interaction’. In: Beatrice Szczepek Reed, Geoffrey Raymond, eds. Units of Talk – Units of Action. Amsterdam: Benjamins: 343 – 376
 
 
 
Li, Xiaoting (2014) Leaning and recipient intervening questions in Mandarin conversation.
 
 
 
Journal of Pragmatics, 67/1: 34–60
 
 
 
Liddicoat, Antony J (2004) ‘The projectability of turn constructional units and the role of prediction in listening’, Discourse Studies 6/4: 449-470
 
 
 
Lindström, Jan (2009) ‘Interactional linguistics’. In: Sigurd D’hondt, Jan-Ola Östman, Jef Verschueren, eds. The Pragmatics of Interaction. Amsterdam: Benjamins: 96-103
 
 
 
Lindström, Jan K. (2013) ‘On the pivot turn construction method in Swedish and Finnish’,
 
 
 
Journal of Pragmatics 54: 57-72
 
 
 
Lindström, Jan (2006) ‘Grammar in the service of interaction: Exploring turn organization in Swedish’, Research on Language & Social Interaction 39/1: 81-117
 
 
 
Linell, Per ‘The dynamics of incrementation in utterance-building: Processes and resources’. In: Beatrice Szczepek Reed, Geoffrey Raymond, eds. Units of Talk – Units of Action. Amsterdam: Benjamins: 57 – 90
 
 
 
Local, John K. (1992) ‘Continuing and restarting’. In P.Auer, A.diLuzio, eds. The contextualization of language. Amsterdam: John Benjamins: 273-296
 
 
 
Local, John (1996) ‘Conversational phonetics: some aspects of news receipts in everyday talk’. In: E. Couper-Kuhlen, M. Selting, eds. Prosody in conversation: interactional studies. Cambridge: Cambridge University Press: 177-230
 
 
 
Local, John (1996) ‘Some aspects of news receipts in everyday conversation". In: Elizabeth Couper-Kuhlen, Margret Selting, Eds., Prosody in Conversation. Cambridge: Cambridge University Press: 177-230
 
 
 
Local, John K. (2004) ‘Getting back to prior talk: “And-uh (m)” as a back-connecting device in British and American English’.In E. Couper-Kuhlen, C.E. Ford, eds. Sound patterns in interaction: Cross-linguistic studies from conversation. Amsterdam: John Benjamins: 377- 400
 
 
 
Local, John (2004) ‘On the interactional and phonetic design of collaborative completions’. In: William Hardcastle, Janet Mackenzie Beck, eds., A Figure of Speech: A Festschrift for John Laver, New York: Lawrence Erlbaum
 
 
 
Local, John K. (2007) ‘Phonetic detail in talk-in-interaction: On the deployment and interplay of sequential context and phonetic resources’, Nouveau Cahiers de Linguistique Francaise, 28: 67-86.
 
 
 
Local, John; Peter Auer, Paul Drew (2010) ‘Retrieving, redoing and resuscitating turns in conversation’. In Dagmar Barth-Weingarten et al. eds., Prosody in Interaction. Amsterdam: Benjamins: 131-160
 
 
 
Local, John; John Kelly (1986) ‘Projection and ‘silences’: Notes on phonetic and conversational structure’, Human Studies 9/2-3:185-204
 
 
 
Local, John; John Kelly; W.H.G. Wells (1986) ‘Towards a phonology of conversation: turn-taking in Tyneside English’, Journal of Linguistics, 22: 411-437.
 
 
 
Local, John, Gareth Walker (2004) ‘Abrupt-joins as a resource for the production of multi-unit, multi-action turns’. Journal of Pragmatics 36: 1375-1403
 
 
 
Local, John K., Gareth Walker (2005) ‘Methodological imperatives for investigating the phonetic organization and phonological structures of spontaneous speech’, Phonetica, 62 (2- 4),120-130.
 
 
 
Local, John K., Gareth Walker,(2008) ‘Stance and affect in conversation: On the interplay of sequential and phonetic resources’, Text&Talk, 28/6:723-747.
 
 
 
Local, John K.; Gareth Walker (2005) ‘“Mind the gap”: further resources in the production of multi-unit, multi-action turns. York Papers in Linguistics, Series 2/1:133-143.
 
 
 
Local, John; Bill Wells M. Sebba (1985). ‘Phonology for conversation: Phonetic aspects of turn delimitation in London Jamaican’, Journal of Pragmatics, 9: 309–30.
 
 
 
Luke, Kang Kwong (1990) Utterance Particles in Cantonese Conversation. Amsterdam:
 
 
 
Benjamins
 
 
 
Luke, Kang Kwong (2002) ‘The initiation and introduction of first topics in Hong Kong telephone calls’. In: Kang Kwong Luke, Theodossia-Soula Pavlidou, eds., Telephone Calls: Unity and diversity in conversational structure across languages and cultures. Amsterdam: John Benjamins: 171-200
 
 
 
Luke, Kang Kwong, Theodossia-Soula Pavlidou, eds., (2002) Telephone Calls: Unity and diversity in conversational structure across languages and cultures. Amsterdam: John Benjamins [Pragmatics & Beyond New Series 101]
 
 
 
Luke, Kang-kwong; Wei Zhang (2007) ‘Retrospective turn continuations in Madarin Chinese conversation, Pragmatics 17/4: 605-635.
 
 
 
MacWhinney, Brian; Johannes Wagner (2010) ‘Transcribing, searching and data sharing: The CLAN software and the TalkBank data repository’, Gesprächsforschung - Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion 11: 154-173 (www.gespraechsforschung-ozs.de)
 
 
 
Markee, N. (1995) ‘Teachers’ answers to students’ questions: Problematizing the issue of making meaning’, Issues in Applied Linguistics, 6/2: 63-92.
 
 
 
Markee, N. (2000) Conversation analysis. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
 
 
 
Markee, N. (2004) ‘Zones of interactional transition in ESL classes’,The Modern Language Journal, 88/4: 583-596.
 
 
 
Markee, N. (2005) ‘Conversation analysis for second language acquisition’. In E. Hinkel, ed.,
 
 
 
Handbook of research in second language teaching and learning. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum
 
 
 
Markee, N. (2005) ‘The organisation of off-task talk in second language classrooms’. In K. Richards, P.Seedhouse eds. Applying conversation analysis () Basingstoke: Palgrave Macmillan: 197-213
 
 
 
Markee, N., Gabriele Kasper (2004) ‘Classroom talks: An introduction’, The Modern Language Journal, 88/4: 491-500.
 
 
 
Mazeland, Harrie (1990) ‘”Yes”, “no” and “mhm”: variations in acknowledgment choices’. In: Bernard Conein, M. de Fornel, L. Quéré, Les formes de la conversation, vol 1. Issy les Moulineaux: CNET: 251-82
 
 
 
Mazeland, Harrie (1991) ‘Pragmatische aspecten van het gebruik van voornaamwoorden in vraagwoordvragen’, Tijdschrift voor Taal en Tekstwetenschap 10: 122 (ook in: R. van Hout & E. Huls, red. Artikelen van de Eerste Sociolinguïstische Conferentie. Delft: Uitgeverij Eburon: 309-28)
 
 
 
Mazeland, Harrie (1996) ‘Pragmatic aspects of the use of pronouns in wh-questions’. In: W. de Mulder, L. Tasmowski, eds. Coherence & anaphora. Belgian Journal of Linguistics 10: 185-206
 
 
 
Mazeland, Harrie (2006) ‘“VAN” as a quotative in Dutch: Marking quotations as a typification’. In: Tom Koole et al., eds. Artikelen van de vijfde sociolinguïstische conferentie.
 
 
 
Delft: Eburon: 354-65
 
 
 
Mazeland, Harrie (2007) ‘Parenthetical sequences’ Journal of Pragmatics 39/10: 1816-1869
 
 
 
Mazeland, Harrie (2009). ‘Positionsexpansionen: Die interaktive Konstruktion von Stellungnahme-Erweiterungen in Arbeitsbesprechungen’. In S. Günthner, J. Bücker, Hgs.,
 
 
 
Grammatik im Gespräch. Konstruktionen der Selbst- und Fremdpositionierung . Berlin/New York: De Gruyter: 185-214
 
 
 
Mazeland, Harrie (2012) ‘NOU als discourse marker in het taalgebruik van kleuters’. In: Kees de Glopper, Myrte Gosen, Jacqueline van Kruiningen, red. Gesprekken in het onderwijs: Bijdragen over onderzoek naar interactie en leren voor Jan Ber enst. Delft: Eburon: 39-71
 
 
 
Mazeland, Harrie (2012) ‘Grammar in conversation’. In: Jack Sidnell, Tanya Stivers, eds. The Handbook of Conversation Analysis. Wiley-Blackwell: 475-91
 
 
 
Mazeland, Harrie; Marc Huiskes (2001) ‘Dutch ‘but’ as a sequential conjunction. Its use as a resumption marker.’ In: M. Selting & E. Couper-Kuhlen, eds., Studies in interactional linguistics. Amsterdam / Philadelphia: Benjamins (Studies in Discourse and Grammar, Vol. 10): 141-69
 
 
 
Mazeland, Harrie; Leendert Plug (2010) ‘Doing confirmation with ja/nee hoor: Sequential and prosodic characteristics of a Dutch discourse particle’. In: Dagmar Barth-Weingarten, Elisabeth Reber, Margret Selting, eds. (2010) Prosody in Interaction. Amsterdam: John Benjamins: 161–188
 
 
 
Mazeland, Harrie, Minna Zaman-Zadeh (2000) ‘The logic of clarification: Some observations about word-clarification repairs in Finnish-as-a-lingua-franca interactions’, InLiSt - Interaction and Linguistic Structures, No. 26, August 2001, URL: <http://inlist.uni-konstanz.de/issues/26/index.htm’
 
 
 
Mi-Suk, Seo; Irene Koshik (2010). ‘A conversation analytic study of gestures that engender repair in ESL conversational tutoring’, Journal of Pragmatics, 42/8: 2219-2239
 
 
 
Moerman, Michael (1996) ‘The field of analyzing foreign language conversations’, Journal of Pragmatics 26/2: 147-58.
 
 
 
Mondada, Lorenza, ed. (1995) Formes linguistiques et dynamiques interactionnelles
 
 
 
[Linguistic forms and interactional dynamics], Cahiers de l’ILSL 7, University of Lausanne
 
 
 
Mondada, Lorenza (1995) ‘Introduction: pour une approche des formes linguistiques dans les dynamiques interactionnelles’ [Introduction: towards a linguistic approach of interactional dynamics], in Lorenza Mondada, eds., Formes linguistiques et dynamiques interactionnelles, Actes du colloque de Lausanne, Cahiers de l’ILSL no 7: 1-18
 
 
 
Mondada, Lorenza (1995) ‘La construction interactionnelle du topic’ [Interactional construction of topic], in Lorenza Mondada, eds., Formes linguistiques et dynamiques interactionnelles, Actes du colloque de Lausanne, Cahiers de l’ILSL no 7: 111-135)
 
 
 
Mondada, Lorenza (1995) ‘Planification des énoncés et séquences interactionnelles’ [Utterance planning and interactional sequences], Actes du Colloque BENEFRI-Strasbourg, ‘Problèmes de sémantique et de relations entre micro- et macro-syntaxe’, Neuchâtel, 19-21 mai 1994, SCOLIA, 5, 319-342
 
 
 
Mondada, Lorenza (1998) ‘Pour une linguistique interactionnelle’ [Towards an interactional linguistics], ARBA (Acta Romanica Basiliensa), 8, 113-130
 
 
 
Mondala, Lorenza (1999) ‘L’organisation séquentielle des ressources linguistiques dans l’élaboration collectives des descriptions’ [The sequential organisation of linguistic resourses in the collective elaboration of descriptions] langage & société nE 89: 9-36
 
 
 
Mondada, Lorenza (2000) ‘Grammaire-pour-l’interaction et analyse conversationnelle’. In: A.-C. Berthoud, Lorenza Mondada,, eds., Modèles du discours en confrontation. Berne: Lang
 
 
 
Mondada, Lorenza (2004) ‘Temporalité, séquentialité et multimodalité au fondement de l’organisation de l’interaction : Le pointage comme pratique de prise du tour’, Cahiers de Linguistique Française 26: 169-92
 
 
 
Mondada, Lorenza (2004) ‘Ways of “Doing Being Plurilingual” in international work meetings’. In Rod Gardner, JohannesWagner, eds. Second Language Conversations. London: Continuum: 27-60
 
 
 
Mondada, Lorenza (2006) ‘Participants’ online analysis and multimodal practices: projecting the end of the turn and the closing of the sequence’, Discourse Studies 8: 117-129
 
 
 
Mondada, Lorenza (2007) ‘Commentary: transcript variations and the indexicality of transcribing practices’, Discourse Studies 9/6: 809-21
 
 
 
Mondada, Lorenza (2007) ‘Bilingualism and the analysis of talk at work : Code-switching as a resource for the organization of action and interaction’. In : M. Heller, ed. Bilingualism : A Social Approach. New York: Palgrave, 297-318.
 
 
 
Mondada, Lorenza (2012) ‘The dynamics of embodied participation and language choice in multilingual meetings’, Language in Society, 41: 213-235
 
 
 
Mondada, Lorenza (2012) ‘The conversation analytic approach to data collection’. In: Jack Sidnell, Tanya Stivers, eds. The Handbook of Conversation Analysis. Wiley-Blackwell: 32-56
 
 
 
Mondada, Lorenza, Simona Pekarek Doehler, (2004). ‘Second language acquisition as situated practice: Task accomplishment in the French as a second language classroom’.
 
 
 
Modern Language Journal, 88(4), 501-18
 
 
 
Monzoni, Chiara (2005) ‘The use of marked syntactic constructions in Italian multi-party conversation’.In Auli Hakulinen, Margret Selting, eds. Syntax and Lexis in Conversation: Studies on the use of linguistic resources in talk-in-interaction. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins: 129–157
 
 
 
Mori, Junko (1999) ‘Well I may be exaggerating but… : Self-qualifying clauses in negotiation of opinions among Japanese speakers’, Human Studies 22: 447-73
 
 
 
Mori, Junko (1999) Negotiating Agreement and Disagreement in Japanese: Connective expressions and turn construction. Amsterdam: John Benjamins [Studies in Discourse and Grammar 8]
 
 
 
Mori, Junko (2004) ‘Negotiating sequential boundaries and learning opportunities: A case from a Japanese language classroom’, The Modern Language Journal,88/4: 536-550
 
 
 
Mori, Junko (2006) ‘The workings of the Japanese token hee in informing sequences: An analysis of sequential context, turn shape, and prosody’, Journal of Pragmatics 38 1175-1205
 
 
 
Mori, Junko (2007) ‘Reconstructing the participants’ treatments of “interculturality”: variations in data and methodologies’, Pragmatics 17: 123-41
 
 
 
Mori, Junko (2007) ‘Bordercrossings? Exploring the intersection of second language acquisition, conversation analysis, and foreign language pedagogy’, The Modern Language Journal, 91, 849-862
 
 
 
Mori, Junko., Makoto Hayashi,. (2006) ‘The achievement of intersubjectivity through embodied completions: A study of interactions between first and second language speakers’,
 
 
 
Applied Linguistics, 27/2:195-219.
 
 
 
Morita, Emi (2002) ‘Stance marking in the collaborative completion of sentences: Final particles as epistemic markers in Japanese’. In N.Akatsuka, S.Strauss, eds.,Japanese/ Korean Linguistics 10 Stanford:CSLI.: 220-233
 
 
 
Morita, Emi (2005) Negotiation of Contingent Talk: The Japanese interactional particles ne and sa. Amsterdam: Benjamins
 
 
 
Morita, Emi (2008) ‘Highlighted moves within an action: segmented talk in Japanese conversation’, Discourse Studies 10: 517-541
 
 
 
Morita, Emi (2012) ‘Deriving the socio-pragmatic meanings of the Japanese interactional particle ne’, Journal of Pragmatics 44/3: 298-314
 
 
 
Morita, Emi (2012) ‘’‘This talk needs to be registered’‘: The metapragmatic meaning of the Japanese interactional particle yo’, Journal of Pragmatics 44: 1721–1742
 
 
 
Mulder, J.; Sandra A. Thompson (2008) ‘The grammaticization of but as a final particle in English conversation’. In R. Laury, ed., Studies of clause-combining: the multifunctionality of conjunctions (pp.). Amsterdam: John Benjamins:179-204
 
 
 
Müller, Frank Ernst (1996) ‘Affiliating and disaffiliating with continuers: prosodic aspects of recipiency’ In: E. Couper-Kuhlen, M. Selting, eds. Prosody in conversation: interactional studies. Cambridge: Cambridge University Press: 131-76
 
 
 
Mushin, Ilana, Rod Gardner (2009) ‘Silence is talk: Conversational silence in Australian Aboriginal talk-in-interaction’, Journal of Pragmatics 41/10: 2033-2052
 
 
 
Negretti, Raffaella (1999) ‘Web-based activities and SLA: a conversation analysis research approach’, Language Learning & Technology 3/1: 75-87
 
 
 
Németh, Zsuzsanna (2012) ‘Recycling and replacement repairs as self-initiated same-turn self-repair strategies in Hungarian’, Journal of Pragmatics 44/14: 2022-2034
 
 
 
Nevile, Maurice, Johannes Wagner (2008) ‘Managing languages and participation in a multilingual group examination’. In H. Haberland, J. Mortensen, A. Fabricius, B. Preisler, K. Risager, & S. Kjærbeck eds. Higher Education in the global village: cultural and linguistic practices in the international university. Department of Culture and Identity, Roskilde University, Denmark: 149-173.
 
 
 
Nguyen, Hanh Thi (2007). ‘Rapport building in language instruction: A Microanalysis of the multiple resources in teacher talk’. Language and Education, 21/4: 284-303.
 
 
 
Nguyen, Hanh Thi (2008) ‘Sequence organization as local and longitudinal achievement’, Text & Talk 28/4: 501–528
 
 
 
Nguyen, Hanh Thi (2009). ‘The recommendation sequence in Vietnamese family talk: Negotiation of asymmetric access to authority and knowledge’. In Hanh Thi Nguyen, Gabriele Kasper, eds., Talk in interaction: Multilingual perspectives Honolulu, HI: National Foreign Language Resource Center, University of Hawai’i Press: 57-87.
 
 
 
Nguyen, Hanh Thi, Gabriele Kasper, eds. (2009). Talk in interaction: Multilingual perspectives. Honolulu, HI: National Foreign Language Resource Center.
 
 
 
Niemi, Jarkko (2014) ‘Two “yeah but” formats in Finnish: The prior action engaging nii mut and the disengaging joo mut utterances’, Journal of Pragmatics, 60: 54-74
 
 
 
Nordberg, Bengt (1999) ‘On closings in alarm calls’, Språk och stil, 8, 65–103
 
 
 
Norén, Niklas; Per Linell (2013) ‘Pivot constructions as everyday conversational phenomena within a cross-linguistic perspective: An introduction’, Journal of Pragmatics 54:1-15
 
 
 
Norén, Niklas (2013) ‘Pivots constructions as methods for perspective shift during turns at talk’, Journal of Pragmatics 54: 35-56
 
 
 
Ochs, Elinor (1992) Indexing gender. In A. Duranti, C. Goodwin eds. Rethinking context: Language as an interactive phenomenon. Cambridge: Cambridge University Press: 335-358
 
 
 
Ochs, Elinor, Emanuel A. Schegloff, Sandra A. Thompson, eds. (1996) Interaction and Grammar. Cambridge: Cambridge University Press
 
 
 
Ochs, Elinor (1979) ‘Transcription as theory’. In E. Ochs, B.B. Schieffelin, eds., Developmental pragmatics. New York: Academic Press: 43-72.
 
 
 
Ogden, Richard (2001) ‘Turn transition, creak and glottal stop in Finnish talk-in-interaction’,
 
 
 
Journal of the International Phonetic Association 31: 139-52
 
 
 
Ogden, Richard (2004 ) ‘Non-modal voice quality and turn-taking in Finnish’. In E. Couper- Kuhlen, C. E. Ford, eds., Sound patterns in interaction: Cross-linguistic studies from conversation. Amsterdam: John Benjamins: 29 – 62
 
 
 
Ogden, Richard (2006) ‘Phonetics and social action in agreements and disagreements’,
 
 
 
Journal of Pragmatics, 38/10:1752-1775.
 
 
 
Ogden, Richard (2010) ‘Prosodic constructions in making complaints’. In: Dagmar Barth-Weingarten, Elisabeth Reber, Margret Selting, eds. (2010) Prosody in Interaction. Amsterdam: John Benjamins: 81–104
 
 
 
[see: Hakulinen, Auli (2010) ‘The relevance of context to the performing of a complaint: Comments on Richard Ogden “Prosodic constructions in making complaints”’. In: Dagmar Barth-Weingarten, Elisabeth Reber, Margret Selting, eds. (2010) Prosody in Interaction. Amsterdam: John Benjamins: 105–108]
 
 
 
Ogden, Richard, ed. (2012) The Phonetics of Talk in Interaction (Special Issue). Language and Speech 55/1: 3-163
 
 
 
Ogden, Richard (2012) ‘Prosodies in conversation’. In: O. Niebuhr, ed., Understanding Prosody. The Role of Context, Function and Communication. Mouton de Gruyter, Berlin: 201- 218
 
 
 
Ogden, Richard; Auli Hakulinen, Liisa Tainio (2004 ) ‘Indexing “no news” with stylization in Finnish’. In E. Couper-Kuhlen, C. E. Ford, eds., Sound patterns in interaction: Cross- linguistic studies from conversation. Amsterdam: John Benjamins: 299 – 334
 
 
 
Ogden, Richard; Traci Walker (2013) ‘Phonetic resources in the construction of social actions’. In: Beatrice Szczepek Reed, Geoffrey Raymond, eds. Units of Talk – Units of Action. Amsterdam: Benjamins: 277 – 312
 
 
 
Oh, Sun-Young (2005) ‘English zero anaphora as an interactional resource’, Research on Language and Social Interaction 38/2: 267-302
 
 
 
Oh, Sun-Young (2006) ‘English zero anaphora as an interactional resource II ‘, Discourse Studies 8/6: 817-46
 
 
 
Oh, Sun-Young (2007) ‘Overt reference to speaker and recipient in Korean’, Discourse Studies 9: 462-492.
 
 
 
Oh, Sun-Young (2007) ‘The interactional meanings of quasi-pronouns in Korean conversation’, in N.J. Enfield and T. Stivers, eds. Person Reference in Interaction: Linguistic, Cultural and Social Perspectives. Cambridge: Cambridge University Press: 203-25
 
 
 
Ono, Tsuyoshi; Elisabeth Couper-Kuhlen (2007) ‘Incrementing’ in conversation. A comparison of practices in English, German and Japanese’, Pragmatics 17/4: 513-552.
 
 
 
Osvaldsson, Karin; Daniel Persson-Thunqvist, Jakob Cromdal (2013) ‘Comprehension checks, clarifications, and corrections in an emergency call with a nonnative speaker of Swedish’, International Journal of Bilingualism 17: 205-220
 
 
 
Pallotti, G.; Johannes Wagner, eds. (2011) L2 learning as social practice: Conversation- analytic perspectives. Honolulu, HI: National Foreign Language Resource Center
 
 
 
Park, Yujong (2009) ‘Interaction between grammar and multimodal resources: quoting different characters in Korean multiparty conversation’, Discourse Studies 11: 79-104
 
 
 
Park, Yong-Yae (2002) ‘Recognition and identification in Japanese and Korean telephone conversation openings’. In: Kang Kwong Luke, Theodossia-Soula Pavlidou, eds., Telephone Calls: Unity and diversity in conversational structure across languages and cultures.
 
 
 
Amsterdam: John Benjamins: 25-47
 
 
 
Pekarek Doehler, Simona (2001) ‘Referential processes as situated cognition: Pronominal expressions and the social co-ordination of talk’. In: Cognition in Language Use: Selected papers from the 7th International Pragmatics Conference, Vol. 1. Edited by Enikö Németh. Antwerp: International Pragmatics Association: 302-16
 
 
 
Pekarek Doehler, Simona (2006) ‘«CA for SLA» : Analyse conversationnelle et recherche sur l’‘acquisition des langues’, Revue Française de Linguistique Appliquée 11/2: 123-37
 
 
 
Pekarek Doehler, Simona; Elwys De Stefani And Anne-sylvie Horlacher, (2011) ‘The grammar of closings: the use of dislocated constructions as closing initiators in French talk-in-interaction’, Nottingham French Studies, 50/2
 
 
 
Pekarek Doehler, Simona; Anne-Sylvie Horlacher (2013) ‘The patching-together of pivot patterns in talk-in-interaction: On “double dislocations” in French’, Journal of Pragmatics 54: 92-108
 
 
 
Persson, Rasmus (2013) ‘Intonation and sequential organization: Formulations in French talk-in-interaction’, Journal of Pragmatics 57 19-38
 
 
 
Plug, Leendert (2010) ‘ Pragmatic constraints in usage-based phonology, with reference to some Dutch phrases’, Journal of Pragmatics 42/7: 2014-2035
 
 
 
Rasmussen, Gitte (2000) Zur Bedeutung kultureller Unterschiede in interlingualen interkulturellen Gesprächen. Eine Mikroanalyse deutschsprachiger Interaktionen zwischen Franzosen und Dänen und zwischen Deutschen und Dänen [On the meaning of cultural differences in cross-language and cross-cultural conversations: a micro analysis of interactions in German between Frenchs and Danes and between Germans and Danes]. München: Iudicium
 
 
 
Rasmussen, Gitte, Johannes Wagner (2002) ‘Language choice in international telephone conversations’. In: Kang Kwong Luke, Theodossia-Soula Pavlidou, eds., Telephone Calls: Unity and diversity in conversational structure across languages and cultures. Amsterdam: John Benjamins: 111-31
 
 
 
Rasmussen, Gitte; see also Hougaard Rasmussen, Gitte
 
 
 
Rasmussen, Gitte (1998). ‘The use of forms of address in intercultural business calls’. Revue de Sémantique et Pragmatique, 3, 57-72.
 
 
 
Raymond, Geoffrey (2013) ‘At the intersection of turn and sequence organization: On the relevance of “slots” in type-conforming responses to polar interrogatives’. In: Beatrice Szczepek Reed, Geoffrey Raymond, eds. Units of Talk – Units of Action. Amsterdam: Benjamins: 169 – 206
 
 
 
Reed, Darren; Beatrice Szczepek Reed (2013) Building an instructional project: Actions as components of music masterclasses’. In: Beatrice Szczepek Reed, Geoffrey Raymond, eds. Units of Talk – Units of Action. Amsterdam: Benjamins: 313 – 342
 
 
 
Rosenthal, Benjamin M. (2008) ‘A resource for repair in japanese talk-in-interaction: the phrase TTE YUU KA’, Research on Language & Social Interaction, 41/2 April: 227-40
 
 
 
Saft, Scott (1998) ‘Some uses and meanings of utterance initial iya in Japanese discourse’. In: N. Akatsuka, et al., eds., Japanese/Korean Linguistics 7. Stanford: CSLI: 261-37
 
 
 
Saft, Scott (2001) ‘Concession displays in arguments and disagreements that occur in Japanese discourse: Unique cultural style or situated interactional achievement’. In:
 
 
 
Pragmatics in 2000: Selected papers from the 7th International Pragmatics Conference, Vol. 2. Edited by Enikö Németh. Antwerp: International Pragmatics Association: 496-507
 
 
 
Saft, Scott (2001) Displays of concession in University Faculty Meetings: Culture and interaction in Japanese’, Pragmatics 11: 223-62
 
 
 
Saft, Scott (2004) ‘Conflict as interactional accomplishment in Japanese: Arguments in university faculty meetings’, Language in Society 33: 549–84
 
 
 
Saft, Scott L. (2006) The moderator in control: Use of names, the particle ne, and response tokens on a Japanese discussion TV program’‘, Research on Language & Social Interaction 39: 155-93
 
 
 
Saft, Scott (2007) ‘Exploring aizuchi as resources in Japanese social interaction: The case of a political discussion program’, Journal of Pragmatics 39 (7): 1290-1312
 
 
 
Sandlund, E. (2004) Feeling by doing: The social organization of everyday emotions in academic talk-in-interaction. Karlstad:Karlstad University Studies.
 
 
 
Santamaría-García, Carmen (2011) ‘Bricolage assembling: CL, CA and DA to explore agreement’, International Journal of Corpus Linguistics 16/3: 345–370
 
 
 
Scheutz, Hannes (2005) ‘Pivot constructions in spoken German’. In A.Hakulinen, Margret Selting, eds. Syntax and lexis in conversation: Studies on the use of linguistic resources in talk-in-interaction. Amsterdam: John Benjamins: 103-128
 
 
 
Schmitt, Reinhold, ed. Koordination: Studien zur multimodalen Interaction. Tübingen: Gunther Narr Verlag
 
 
 
Schmitt, Reinhold (2012) ‘Gehen als situierter Praktik: ‘‘Gemeinsam gehen’’ und ‘‘hinter jemandem herlaufen’’. Gesprächsforschung - Online, 13: 1–44
 
 
 
Scheutz, Hannes (2001) ‘On causal clause combining: The case of ‘weil’ in spoken German”. In: E. Couper-Kuhlen and M. Selting, eds., Studies in Interactional Linguistics, Amsterdam: Benjamins: 111-140
 
 
 
Schönfeldt, Juliane, Andrea Golato (2003) ‘Repair in Chats:A Conversation Analytic Approach’, Research on Language and Social Interaction 36/3: 241–84
 
 
 
Schulze-Wenck, Stephanie (2005) ‘Form and function of ‘first verbs’ in talk-in-interaction’. In A.Hakulinen, M. Selting, eds. Syntax and lexis in conversation: Studies on the use of linguistic resources in talk-in - interaction . Amsterdam: John Benjamins: 319-348
 
 
 
Seedhouse, Paul (1997) ‘The Case of the Missing ‘No’: The Relationship between Pedagogy and Interaction’, Language Learning 47: 547-83
 
 
 
Seedhouse, Paul (1997) ‘Combining Form and Meaning’, English Language Teaching Journal (ELTJ) 51: 336-44
 
 
 
Seedhouse, Paul (1998) ‘CA and the Analysis of Foreign Language Interaction: A Reply to Wagner’, Journal of Pragmatics 30: 85-102
 
 
 
Seedhouse, Paul (1999) ‘The Relationship between Context and the Organisation of Repair in the L2 Classroom’, International Review of Applied Linguistics (IRAL) 37: 59-80
 
 
 
Seedhouse, Paul (2004) The Interactional Architecture of the Language Classroom: A Conversation Analysis Perspective. Malden, MA: Blackwell
 
 
 
Seedhouse, Paul (2004), Conversation analysis methodology, Language Learning, 54/S1: 1- 54
 
 
 
Seedhouse, Paul (2005) ‘Conversation analysis and language learning’, Language Teaching, 38/4: 165-187
 
 
 
Seedhouse, Paul (2006) ‘Interaction in Second Language Classrooms’, Revue Française de Linguistique Appliquée 11/2: 111-22
 
 
 
Seedhouse, Paul (2007) ‘On ethnomethodological CA and “linguistic CA”: A reply to Hall’,
 
 
 
The Modern Language Journal, 91(4), 526-532.
 
 
 
Seedhouse, Paul (2012) ‘Conversation analysis and classroom interaction’. In Carol A. Chapelle, ed. The Encyclopedia of Applied Linguistics. Oxford, UK: Wiley-Blackwell
 
 
 
Selting, Margret (1988) ‘The role of intonation in the organization of repair and problem handling sequences in conversation’, Journal of Pragmatics, 12: 293-322.
 
 
 
Selting, Margret; Elizabeth Couper-Kuhlen, eds. (2001) Studies in interactional linguistics. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins
 
 
 
Selting, Margret (1995) Prosodie im Gespräch. Aspekte einer interaktionalen Phonologie der Konversation [Prosody in conversation: Aspects of an interactional phonology of conversation. Tübingen:Niemeyer.
 
 
 
Selting, Margret (1996) ‘On the interplay of syntax and prosody in the constitution of turn constructional units and turns in conversation’, Pragmatics, 6:371-388.
 
 
 
Selting, Margret (1996) ‘Prosody as an activity-type distinctive cue in conversation: The case of so-called’ astonished ‘questions in repair initiation’. In E. Couper-Kuhlen, M. Selting eds.
 
 
 
Prosody in conversation: Interactional studies. Cambridge: Cambridge University Press: 231- 270
 
 
 
Selting, Margret (2000) ‘The construction of units in conversational talk’, Language in Society,29 (4), 477-517
 
 
 
Selting, Margret (2001) ‘Fragments of units as deviant cases of unit production in conversational talk’.In M. Selting, E.Couper-Kuhlen eds. Studies in interactional linguistics. Amsterdam: John Benjamins: 229-258
 
 
 
Selting, Margret (2003) ‘Lists as embedded structures and the prosody of list construction as an interactional resource’, InLiSt - Interaction and Linguistic Structures, No. 35
 
 
 
Selting, Margret (2004) ‘The ‘upward’ staircase intonation contour in the Berlin vernacular: An example of the analysis of regionalized intonation as an interactional resource’. In E. Couper-Kuhlen, C. E. Ford, eds., Sound patterns in interaction: Cross-linguistic studies from conversation. Amsterdam: John Benjamins: 201 – 231
 
 
 
Selting, Margret (2005) ‘Syntax and prosody as methods for the construction and identification of turn-constructional units in conversation’. In A.Hakulinen, M. Selting, eds.
 
 
 
Syntax and lexis in conversation: Studies on the use of linguistic resources in talk-in - interaction . Amsterdam: John Benjamins: 17-44.
 
 
 
Selting, Margret (2007) ‘Lists as embedded structures and the prosody of list construction as an interactional resource’, Journal of Pragmatics 39/3: 483-526
 
 
 
Selting, Margret (2010) ‘Affectivity in conversational storytelling: An analysis of displays of anger or indignation in complaint stories’, Pragmatics,20/2: 229-277.
 
 
 
Selting, Margret (2010) ‘Prosody in interaction: State of the art’. In: Dagmar Barth-Weingarten, Elisabeth Reber, Margret Selting, eds. (2010) Prosody in Interaction. Amsterdam: John Benjamins: 3–40
 
 
 
[see: Deppermann, Arnulf (2010) ‘Future prospects of research on prosody: The need for publicly available corpora: Comments on Margret Selting “Prosody in interaction: State of the art”’. In: Dagmar Barth-Weingarten, Elisabeth Reber, Margret Selting, eds. (2010) Prosody in Interaction. Amsterdam: John Benjamins: 41–48]
 
 
 
Selting, Margret (2012) ‘Complaint stories and subsequent complaint stories with affect displays’, Journal of Pragmatics 44/4: 387-415
 
 
 
Selting, Margret et al (1998) ‘Gesprächsanalytisches Transkriptions-system (GAT)’,
 
 
 
Linguistische Berichte 173: 91-122
 
 
 
Selting, Margret et al (2009) ‘Gesprächsanalytisches Transkriptionssystem 2 (GAT 2)’. In: Gesprächsforschung 10, 353-402 ( [http://www.gespraechsforschung-ozs.de www.gespraechsforschung-ozs.de][http://www.gespraechsforschung-ozs.de ]).
 
 
 
Selting, M.; P. Auer, D. Barth-Weingarten, J. Bergmann, P. Bergmann, K. Birkner, E. Couper-Kuhlen, A. Deppermann, P. Gilles, S. Günthner, M. Hartung, F. Kern, C. Mertzlufft, C. Meyer, M. Morek, F. Oberzaucher, J. Peters, U. Quasthoff, W. Schütte, A. Stukenbrock, S. Uhmann (2011) ‘A system for transcribing talk-in - interaction: GAT2’, Gesprächsforschung. Zeitschrift zur verbalen Interaktion, 12,1-51. Translated and adapted for English by Elizabeth Couper-Kuhlen, Dagmar Barth-Weingarten. www.gespraechsforschung-ozs.de
 
 
 
Selting, Margret; Elizabeth Couper-Kuhlen (2000) ‘Argumente für die Entwicklung einer ‘interaktionalen Linguistik’‘, Gesprächsforschung - Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion, 1: 76-95 (www.gespraechsforschung-ozs.de).
 
 
 
Selting,Margret(1992) ‘Prosody in conversational questions’, Journal of Pragmatics, 17/4: 315-345.
 
 
 
Seo, M.-S., Irene Koshik,(2010) ‘A conversation analytic study of gestures that engender repair in ESL conversational tutoring’, Journalof Pragmatics, 42/8: 2219-2239.
 
 
 
Seppänen, Eeva-leena; Ritva Laury (2007) ‘Complement clauses as turn continuations: The Finnish et(tä)-clause’, Pragmatics 17/4: 553-572.
 
 
 
Slotte-Lüttge, Anna ; Michaela Pörn, Fritjof Sahlström (2013) ‘Learning how to be a tähti: A case study of language development in everyday situations of a 7-year-old multilingual Finnish child’, International Journal of Bilingualism 17: 153-173
 
 
 
Sorjonen, Marja-leena (2001) Responding in Conversation: A study of response particles in Finnish. Amsterdam: Benjamins [Pragmatics & Beyond NS 70]
 
 
 
Sorjonen, Marja-leena (2001) ‘“Simple” answers to polar questions: The case of Finnish’. In M. Selting, E. Couper-Kuhlen, eds. Studies in interactional linguistics. Amsterdam: John Benjamins: 405-431
 
 
 
Sorjonen, Marja-leena (2002) ‘Recipient Activities: The Particle No as a Go-Ahead Response in Finnish Conversations’. In: Cecilia E. Ford, Barbara A. Fox, Sandra A. Thompson, eds. The Language of Turn and Sequence. New York: Oxford University Press: 165-95
 
 
 
Sorjonen, Marja-Leena, Auli Hakulinen (2009) ‘Alternative responses to assessments’. in: Jack Sidnell, ed. Conversation Analysis: Comparative Perspectives. Cambridge: Cambridge University Press: 281-303
 
 
 
Sorjonen, Marja-leena (1996) ‘On repeats and responses in Finnish conversation’. In: Ochs, E., Emanuel A. Schegloff, S.A. Thompson, eds., Interaction and Grammar. Cambridge: Cambridge University Press: 277-327
 
 
 
Steensig, Jakob (2001) ‘Notes on turn-construction methods in Danish and Turkish conversation’. In M. Selting, E.Couper-Kuhlen, eds. Studies in interactional linguistics. Amsterdam: John Benjamins: 259-286.
 
 
 
Steensig, Jakob; Birte Asmuß (2005) ‘Notes on disaligning ‘yes but’ initiated utterances in Danish and German conversations: Two construction types for dispreferred responses’. In Auli Hakulin en, Margret Selting, eds. Syntax and Lexis in Conversation: Studies on the use of linguistic resources in talk-in-interaction. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins: 349–373
 
 
 
Steensig, Jakob; Trine Heinemann (2013) ‘When “yes” is not enough – as an answer to a yes/no question’. In: Beatrice Szczepek Reed, Geoffrey Raymond, eds. Units of Talk – Units of Action. Amsterdam: Benjamins: 207 – 242
 
 
 
Streeck, Jürgen (1996a) ‘A little Ilokano grammar as it appears in interaction’. Journal of Pragmatics 26, 189-213
 
 
 
Streeck, Jürgen (1991) ‘Sprachanalyse als empirische Geisteswissenschaft. Von der “philosophy of mind” zur “kognitiven Linguistik”. In: U.Flick, L.v.Rosenstiel, S.Wolff, hrsg.
 
 
 
Handbuch Qualitative Sozialforschung. München: Psychologie Verlags
 
 
 
Svennevig, Jan (2013) ‘Reformulation of questions with candidate answers’, International Journal of Bilingualism 17: 189-204
 
 
 
Svennevig, Jan (2001) ‘Ja, jo and nei initiating responses to wh-questions in Norwegian’. In H.Vater, O.Letnes eds. Modality and more. Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier:143-165
 
 
 
Svennevig, Jan (2003) ‘Echo answers in native/non-native interaction’, Pragmatics 13: 285- 309
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice (2000) ‘Formal aspects of collaborative productions in English conversation’. InLiSt - Interaction and Linguistic Structures, No. 17.
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice (2000) ‘Functional aspects of collaborative productions in English conversation’. InLiSt - Interaction and Linguistic Structures, No. 21.
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice (2001) ‘Prosodic orientation in spoken interaction’. InLiSt - Interaction and Linguistic Structures, No. 27.
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice (2004) ‘Turn-final intonation in English’. In: Elizabeth Couper- Kuhlen, Cecilia E. Ford, eds., Sound Patterns in Interaction. Amsterdam: Benjamins. 97-118
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice (2006) Prosodic Orientation in English Conversation. Basingstoke:
 
 
 
Palgrave.
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice (2009) ‘Prosodic orientation: A practice for sequence organization in broadcast telephone openings’, Journal of Pragmatics, 41/6: 1223-47.
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice (2009) ‘FIRST or SECOND: Establishing sequential roles through prosody’. In: D. Barth-Weingarten, A. Wichman, N. Dehe, eds., Where Prosody Meets Pragmatics. Elsevier Series Studies in Pragmatics. Bingley: Emerald. 205-222
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice (2010) ‘Speech rhythm across turn transitions in cross-cultural talk-in-interaction’. Journal of Pragmatics, 42/4: 1037-59
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice (2010) ‘Intonation phrases in natural conversation: A participants’ category?’. In: D., Barth-Weingarten, E. Reber, M. Selting, eds. Prosody in Interaction. Amsterdam: Benjamins: 191-212.
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice (2010) ‘Prosody and alignment: A sequential perspective’, Cultural Studies of Science Education 5/4: 859-867
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice (2010) Analysing Conversation: An Introduction to Prosody. Basingstoke: Palgrave.
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice (2012) ‘Phonetics and Phonology: Suprasegmentals: Prosody in discourse’. In: Carol A. Chapelle, ed. The Encyclopedia of Applied Linguistics. Oxford: Wiley-Blackwell.
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice (2012) ‘Prosody, syntax and action formation: intonation phrases as “action components’‘’, in P. Bermann,, J., Brenning, M. Pfeiffer, E. Reber, eds. Prosody and Embodiment in Interactional Grammar, Berlin: de Gruyter, 142-169.
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice (2012) ‘Prosody in conversation: Implications for teaching English pronunciation’. In: J. Romero-Trillo, ed. Pragmatics, Prosody and English Language Teaching. London: Springer. 147-168.
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice (2012) ‘Beyond the particular: Prosody and the coordination of actions’. Language and Speech. 55/1: 12-33.
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice (2012) ‘A conversation analytic perspective on teaching English pronunciation: The case of speech rhythm’. International Journal of Applied Linguistics. 22/1: 67-87.
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice (2013) ‘Glottalisation and word linking as resources for multi-unit turn construction in German talk-in-interaction: Initial observations’, Gesprächsforschung - Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion Ausgabe 14, Seite 8-30 (www.gespraechsforschung-ozs.de)
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice (2014) ‘Phonetic practices for action formation: Glottalization versus linking of TCU-initial vowels in German’, Journal of Pragmatics 62: 13-29
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice; Geoffrey Raymond, eds. (2013) Units of Talk – Units of Action. Amsterdam: Benjamins
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice; Geoffrey Raymond (2013) ‘The question of units for language, action and interaction’. In: Beatrice Szczepek Reed, Geoffrey Raymond, eds. Units of Talk – Units of Action. Amsterdam: Benjamins: 1 – 10
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice; Darren Reed, Elizabeth Haddon (2013) ‘NOW or NOT NOW: Coordinating restarts in the pursuit of learnables in vocal master classes’, Research on Language & Social Interaction 46/1: 22-46
 
 
 
Szczepek Reed, Beatrice; S. Schulze-Wenck (2003) ‘Interactional Linguistics’, Zeitschrift für Germanistische Linguistik. 293-298.
 
 
 
Takagi, Tomoyo (1999) ‘”Questions” in argument sequences in Japanese’, Human Studies 22: 397-423
 
 
 
Talmy,S. (2009) ‘Resisting ESL: Categories and sequence in a critically ‘motivated’ analysis of classroom interaction’. In H.thiNguyen, Gabriele Kasper eds. Talk-in-interaction: Multilingual perspectives. Honolulu, HI: National Foreign Language Resource Center: 181- 213
 
 
 
Tanaka, Hiroko (1999) ‘Grammar and social interaction in Japanese and Anglo-American English: The display of context, social identity and social relation’, Human Studies 22: 363-95
 
 
 
Tanaka, Hiroko (1999) Turn-Taking in Japanese Conversation: A Study in Grammar and Interaction. Amsterdam: John Benjamins
 
 
 
Tanaka, Hiroko (2000) ‘Turn-Projection in Japanese Talk-in-Interaction’,Research on Language and Social Interaction 33: 1-38
 
 
 
Tanaka, Hiroko (2000) ‘The particle ne as a turn-management device in Japanese conversation’. Journal of Pragmatics 32: 1135-76.
 
 
 
Tanaka, Hiroko (2001) ‘Adverbials for turn-projection in Japanese: Towards a demystification of the “telepathic” mode of communication’, Language in Society 30: 559-587.
 
 
 
Tanaka, Hiroko (2001) ‘The implementation of possible cognitive shifts in Japanese conversation: complementisers as pivotal devices’. In: M. Selting, E. Kouper-Kuhlen,, eds.,
 
 
 
Studies in Interactional Linguistics. Amsterdam: Benjamins: 81-109
 
 
 
Tanaka, Hiroko (2004) ‘Prosody for marking transition-relevance places in Japanese conversation: The case of turns unmarked by utterance-final objects’. In: Elizabeth Couper- Kuhlen, Cecilia E. Ford, eds. Sound Patterns in Interaction: Cross-linguistic studies from conversation. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins: 63-96
 
 
 
Tanaka, Hiroko (2005) ‘Grammar and the “timing” of social action: Word order and preference organization in Japanese’, Language in Society 34, 389–430
 
 
 
Tanaka, Hiroko (2008) ‘Delaying dispreferred responses in English: From a Japanese perspective’, Language in Society 37/4: 487-513
 
 
 
Tanaka, Hiroko (2010) ‘Multimodal expressivity of the Japanese response particle Huun: Displaying involvement without topical engagement’. In: Dagmar Barth-Weingarten, Elisabeth Reber, Margret Selting, eds. (2010) Prosody in Interaction. Amsterdam: John Benjamins: 303–332
 
 
 
[see: Barth-Weingarten, Dagmar (2010) ‘Response tokens-A multimodal approach: Comments on Hiroko Tanaka “Multimodal expressivity of the Japanese response particle Huun”’. In: Dagmar Barth-Weingarten, Elisabeth Reber, Margret Selting, eds. (2010) Prosody in Interaction. Amsterdam: John Benjamins: 333–338]
 
 
 
Tanaka, Hiroko, Mihoko Fukushima (2002) ‘Gender orientations to outward appearance in Japanese conversation: a study in grammar and interaction’, Discourse & Society 13/6: 749-65
 
 
 
Tanaka; Hiroko (2013) ‘The Japanese response token Hee for registering the achievement of epistemic coherence’, Journal of Pragmatics 55: 51-67
 
 
 
Tao,H. (1996) Units In Mandarin conversation: Prosody, discourse, and grammar.
 
 
 
Amsterdam: John Benjamins.
 
 
 
Tarplee, Clare (1996) ‘Working on young children’s utterances: prosodic aspects of repetition during picture labelling’. In: E. Couper-Kuhlen, M. Selting, eds. Prosody in conversation: interactional studies. Cambridge: Cambridge University Press: 406-35
 
 
 
Tekdemir Yurtdas, Göklem (2012). Repetitions in Turkish: Talk among Friends [39 paragraphs]. Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research, 13/2, Art. 22, http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:0114-fqs1202227.
 
 
 
Terkourafi, Marina, Chryso Hadjidemetriou, Alexandra Vasilopoulou, eds. (2010) ‘Greek Conversation Analysis’, special issue of Journal of Greek Linguistics, 10/2
 
 
 
Thompson, Sandra A. (2002) ‘“Object complements” and conversation: towards a realistic account’.Studies in Language, 26/1: 125-164
 
 
 
Thompson, Sandra A.; E. Couper-Kuhlen (2005) ‘The clause as a locus of grammar and interaction’, Discourse Studies, 7/4-5: 481-505
 
 
 
Thompson, Sandra A.; P.J. Hopper (2001) ‘Transitivity, clause structure, and argument structure: Evidence from conversation’. In J.L. Bybee, P.J. Hopper eds. Frequency and the emergence of linguistic structure. Amsterdam: John Benjamins: 27-60
 
 
 
Traverso, Véronique (2002) ‘Transcription et traduction des interactions en langue étrangère’ cahiers de praxématique 39: 77-99
 
 
 
Uhmann, Susanne (2001) ‘Some arguments for the relevance of syntax to same-sentence self- repair in everyday German conversation’. In Margret Selting, E. Couper-Kuhlen eds. Studies in interactional linguistics. Amsterdam: John Benjamins: 373-404
 
 
 
Uhmann, Susanne (1996) ‘On rhythm in everyday German conversation: Beat clashes in assessment utterances’. In E. Couper-Kuhlen, M. Selting eds. Prosody in conversation: Interactional studies. Cambridge: Cambridge University Press: 303-365
 
 
 
Vasilopoulou, Alexandra; Hadjidemetriou, Chryso; Terkourafi, Marina (2010) ‘Introducing Greek Conversation Analysis’ Journal of Greek Linguistics, 10/2 157-185
 
 
 
Wagner, Johannes, ed. (1996) `Conversation analysis of foreign language data’. Special Issue of Journal of Pragmatics 26/2: 145-259
 
 
 
Wagner, Johannes (1996) ‘Language aquisition through foreign language interaction - a critical review of studies in Second Language Aquisition’. Journal of Pragmatics 26: 215-35
 
 
 
Wagner, Johannes (1998) ‘On doing being a guinea pig - a response to Seedhouse’. Journal of Pragmatics 30: 103-113.
 
 
 
Wagner, Johannes (1998) ‘Silences in international communication’. In D. Albrechtsen et al., eds., Perspectives on Foreign and Second Language Pedagogy. Odense: University Press, 79- 91.
 
 
 
Wagner, Johannes (2012) ‘Conversation analysis and transcription and data’. In Carol A. Chapelle, ed. The Encyclopedia of Applied Linguistics. Oxford, UK: Wiley-Blackwell
 
 
 
Wagner, Johannes, Alan Firth (1997) ‘Communication strategies at work’. In: E. Kellerman, Gabriele Kasper, eds. Communication strategies: psycholinguistics and sociolinguistic perspectives. Oxford: Oxford University Press: 323-44
 
 
 
Wagner, Johannes; Monika Vöge, eds. (2010) Laughter in Interaction. Special Issue in Honor of Gail Jefferson. Journal of Pragmatics, 42/6: 1469-1576
 
 
 
Walker, Gareth (2007) ‘On the design and use of pivots in everyday English conversation’,
 
 
 
Journal of Pragmatics, 39/12: 2217-2243
 
 
 
Walker, Gareth (2010) ‘The phonetic constitution of a turn-holding practice: Rush-throughs in English talk-in-interaction’. In: Dagmar Barth-Weingarten, Elisabeth Reber, Margret Selting, eds. (2010) Prosody in Interaction. Amsterdam: John Benjamins: 51–72
 
 
 
[see: Günthner, Susanne (2010) ‘Rush-throughs as social action: Comments on Gareth Walker “The phonetic constitution of a turn-holding practice: Rush-throughs in English talk-in-interaction”’. In: Dagmar Barth-Weingarten, Elisabeth Reber, Margret Selting, eds. (2010) Prosody in Interaction. Amsterdam: John Benjamins: 73–80]
 
 
 
Walker, Gareth (2012) ‘Coordination and interpretation of vocal and visible resources: ‘Trail-off’ conjunctions’, Language and Speech, 55: 141-163
 
 
 
Walker, Gareth (2012) ‘Phonetics and prosody in conversation’. In: Jack Sidnell, Tanya Stivers, eds. The Handbook of Conversation Analysis. Wiley-Blackwell: 455-74
 
 
 
Walker, Traci (2004 ) ‘’Repetition’ repairs: The relationship of phonetic structure and sequence organization’. In E. Couper-Kuhlen, C. E. Ford, eds., Sound patterns in interaction: Cross-linguistic studies from conversation. Amsterdam: John Benjamins: 273 – 298
 
 
 
Walker, Traci (2014) ‘Form … Function: The independence of prosody and action’, Research on Language and Social Interaction, 47/1: 1-16
 
 
 
Walker, Traci (2014) ‘The independence of phonetic form and interactional accomplishments’, Research on Language and Social Interaction, 47/1: 23-27
 
 
 
Walker, Traci; Paul Drew, John Local (2011) ‘Responding indirectly’, Journal of Pragmatics 43: 2434–2451
 
 
 
Walker, Gareth (2004) ‘On some interactional and phonetic properties of increments to turns in talk-in-interaction’. In E.Couper-Kuhlen, C.E. Ford, eds. Sound patterns in interaction: Cross-linguistic studies from conversation. Amsterdam: John Benjamins. 147-169
 
 
 
Waring, Hansun Zhang (2001) ‘Balancing the competing interests in seminar discussion: Peer referencing and asserting vulnerability’, Issues in Applied Linguistics 12: 29-50
 
 
 
Waring, Hansun Zhang (2002) ‘Expressing noncomprehension in seminar discussion’,
 
 
 
Journal of Pragmatics 34: 1711-31
 
 
 
Waring, Hansun Zhang (2005) ‘The unofficial businesses of repair initiation: Vehicles for affiliation and disaffiliation’. In A. Tyler et al., eds., Language in use: Cognitive and discourse perspectives on language and language learning. Washington DC: Georgetown University Press:163-75
 
 
 
Waring, Hansun Zhang (2005) ‘Peer tutoring in a graduate writing center: Identity, expertise and advice resisting’, Applied Linguistics 26/2: 141-68
 
 
 
Waring, Hansun Zhang (2002) ‘Displaying substantive recipiency in seminar discussion’,
 
 
 
Research on Language and Social Interaction, 35: 453-479.
 
 
 
Waring, Hansun Zhang (2003) ‘Also as a discourse marker: Its use in disjunctive and disaffiliative environments’, Discourse Studies 5: 415-36
 
 
 
Waring, Hansun Zhang (2007). ‘Complex advice acceptance as a resource for managing asymmetries’, Text and Talk, 27(1): 107-37
 
 
 
Waring, Hansun Zhang (2007) ‘The multi-functionality of accounts in advice giving’, Journal of Sociolinguistics, 11(3): 367-69
 
 
 
Waring, Hansun Z. (2008). ‘Using explicit positive assessment in the language classroom: IRF, feedback, and learning opportunities’, The Modern Language Journal, 92/4: 577-594
 
 
 
Waring, Hansun Z. (2009). ‘Moving out of IRF: A single case analysis’, Language Learning, 59/4: 796-824.
 
 
 
Waring, Hansun Z. (2011). ‘Learner initiatives and learning opportunities’, Classroom Discourse, 2/2: 201-218
 
 
 
Waring, Hansun Zhang (2012) ‘The advising sequence and its preference structures in graduate peer tutoring at an American university’. In: Limberg, Holger; Miriam A. Locher, eds., Advice in Discourse. Amsterdam: Benjamins: 97–118)
 
 
 
Waring, Hansun Zhang (2012). ‘Yes-no questions that convey a critical stance in the language classroom’, Language and Education, 26/5: 451-469.
 
 
 
Waring, Hansun Zhang (2012). ‘Doing disaffiliation with now-prefaced utterances’, Language and Communication, 32: 265-275.
 
 
 
Waring, Hansun Zhang (2012). ‘“Any questions?:” Investigating understanding-checks in the language classroom’, TESOL Quarterly, 46/4: 722-752.
 
 
 
Waring, Hansun Zhang; Sarah Creider, Tara Tarpey, Rebecca Black (2012) ‘A search for specificity in understanding CA and context’, Discourse Studies14: 477-492
 
 
 
Waring, Hansun Z.; Barbara Hruska, B. (2011). ‘Getting and keeping Nora on board: A novice elementary ESOL student teacher’s practices for lesson engagement’, Linguistics and Education, 22, 441-455.
 
 
 
Waring, Hansun Zhang; Barbara Hruska, (2012). ‘Problematic directives in pedagogical interaction’, Linguistics and Education, 23: 289-300.
 
 
 
Wells, Bill; John Local (1993) The sense of an ending: a case of prosodic delay, Clinical Linguistics & Phonetics 7: 59-73
 
 
 
Wells, Bill; Juliette Corrin (2004) ‘Prosodic resources, turn-taking and overlap in children’ s talk-in-interaction’. In E. Couper-Kuhlen, C.E. Ford, eds. Sound patterns in interaction: Cross-linguistic studies from conversation. Amsterdam: John Benjamins: 119-144
 
 
 
Wells, W.H.G.; Sue Peppé (1996) ‘Ending up in Ulster: Prosody and turn taking in English dialects’. In E. Couper-Kuhlen, M. Selting eds. Prosody in conversation: Interactional studies. Cambridge: Cambridge University Press: 101-130
 
 
 
Wells, B.; S. Macfarlane, S. (2009). Prosody as an interactional resource: A clinical linguistic perspective. International Journal of Speech-Language Pathology, 11: 321-325
 
 
 
Wells, Bill (2010) ‘Tonal repetition and tonal contrast in English carer-child interaction’. In: Dagmar Barth-Weingarten, Elisabeth Reber, Margret Selting, eds. (2010) Prosody in Interaction. Amsterdam: John Benjamins: 243–262
 
 
 
[see: Walker, Traci (2010) ‘Repetition and contrast across action sequences: Comments on Bill Wells “Tonal repetition and tonal contrast in English carer-child interaction”’. In: Dagmar Barth-Weingarten, Elisabeth Reber, Margret Selting, eds. Prosody in Interaction. Amsterdam: John Benjamins: 263–266]
 
 
 
Wells,W.H.G.; S. Macfarlane, (1998) ‘ Prosody as an interactional resource: Turn-projection and overlap’, Language and Speech,41/3-4: 265-294.
 
 
 
Wells,W.H.G.; John K. Local, (2009) ‘Prosody as an interactional resource: A clinical linguistic perspective’, International Journal of Speech - LanguagePathology, 11/4: 321-325.
 
 
 
Wide, Camilla, 2009 ‘Interactional construction grammar. Contextual features of determination in dialectal Swedish’. In: Alexander Bergs, Gabriele Diewald, eds. Context and constructions. Amsterdam. 111–142.
 
 
 
Wide, Camilla. (2014) ‘The functions of subjectless declarative main clauses in spoken Swedish’, Journal of Pragmatics 63: 35-47
 
 
 
Wong, J. (2005) ‘Sidestepping grammar’. In K. Richards, P.Seedhouse, eds. Applying Conversation Analysis. Basingstoke: Palgrave Macmillan:159-173
 
 
 
Wong, Jean (2000). ‘Delayed next turn repair initiation in native-non-native speaker English conversation’. Applied Linguistics 21:244– 67.
 
 
 
Wong, Jean; Hansun Zhang Waring (2010). Conversation analysis and second language pedagogy: A guide for ESL/EFL teachers. New York. Routledge.
 
 
 
Wouk, F. (2005) ‘The syntax of repair in Indonesian’, Discourse Studies, 7/2: 237-258.
 
 
 
Wright, Melissa (2011) ‘The phonetics–interaction interface in the initiation of closings in everyday English telephone calls’, Journal of Pragmatics: 43/4: 1080-1099
 
 
 
Wu, R.R. (2005) ‘“There is more here than meets the eye!: The use of final ou in two sequential positions in Mandarin Chinese conversation’, Journal of Pragmatics 3 7/7: 967- 995
 
 
 
Wu, Ruey-Jiuan Regina (2004) Stance in talk: A conversation analysis of Mandarin final particles. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins [Pragmatics & Beyond New Series]
 
 
 
Wu, Ruey-Jiuan Regina (2006). ‘Initiating repair and beyond: The use of two repeat-formatted repair initiations in Mandarin conversation’. Discourse Processes, 41, 67–109
 
 
 
Wu, Ruey-Jiuan Regina (2009) ‘Repetition in the initiation of repair’. in: Jack Sidnell, ed.
 
 
 
Conversation Analysis: Comparative Perspectives. Cambridge: Cambridge University Press: 31-59
 
 
 
Wu, Ruey-Jiuan Regina (2011) ‘A conversation analysis of self-praising in everyday Mandarin interaction’, Journal of Pragmatics 43/13: 3152-3176
 
 
 
Wu, Ruey-Jiuan Regina (2014) ‘Managing turn entry: The design of EI-prefaced turns in Mandarin conversation’, Journal of Pragmatics, 66: 139–161.
 
 
 
Xudong, Deng (2009) ‘Listener response’. In: Sigurd D’hondt, Jan-Ola Östman, Jef Verschueren, eds. The Pragmatics of Interaction. Amsterdam: Benjamins: 104 – 124
 
 
 
Yoon, K.E. (2010) ‘Questions and responses in Korean conversation’, Journal of Pragmatics 42/10: 2782-2798
 
 
 
Zellers, Margaret; Brechtje Post (2012) ‘Combining formal and functional approaches to topic structure’, Language and Speech 55: 119-139.
 

Latest revision as of 11:02, 3 October 2014

Check https://www.dropbox.com/s/eywc4nq2xbc85hp/Bibliography%20Interactional%20Linguistics.pdf?dl=0 for the last update (last planned update to Paul's website was the 1st October 2014).

We are in the process of digitizing this bibliography. If you would like to help - please check whether the items have been added to the site by searching for them in the PDF linked above... if not, why not help out by adding them yourself!