Difference between revisions of "Wu-2012"

From emcawiki
Jump to: navigation, search
(Created page with "{{BibEntry |BibType=ARTICLE |Author(s)=Ruey-Jiuan Regina Wu; |Title=Self-Praising Through Reporting: Strategic Use of Two Reporting Practices in Mandarin Conversation |Tag(s)...")
 
 
Line 1: Line 1:
 
{{BibEntry
 
{{BibEntry
 
|BibType=ARTICLE
 
|BibType=ARTICLE
|Author(s)=Ruey-Jiuan Regina Wu;  
+
|Author(s)=Ruey-Jiuan Regina Wu;
|Title=Self-Praising Through Reporting: Strategic Use of Two Reporting Practices in Mandarin Conversation
+
|Title=Self-praising through reporting: strategic use of two reporting practices in Mandarin conversation
|Tag(s)=EMCA; Self-praise; Mandarin; Reported Speech;  
+
|Tag(s)=EMCA; Self-praise; Mandarin; Reported Speech;
 
|Key=Wu-2012
 
|Key=Wu-2012
 
|Year=2012
 
|Year=2012
Line 10: Line 10:
 
|Number=8
 
|Number=8
 
|Pages=622–659
 
|Pages=622–659
 +
|URL=https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/0163853X.2012.722060
 
|DOI=10.1080/0163853X.2012.722060
 
|DOI=10.1080/0163853X.2012.722060
|Abstract=Drawing on a corpus of 35 hours of videotaped face-to-face conversations collected
+
|Abstract=Drawing on a corpus of 35 hours of videotaped face-to-face conversations collected in Beijing and Hebei, China, this conversation analytic study examines self-praising behavior of Mandarin speakers in everyday social interaction. Focusing on two reporting practices—reporting another's words and reporting “just the facts”—the investigation explores how these practices are used strategically by the speakers in the course of reporting some past event to tacitly achieve a positive presentation of themselves in the current interaction. Analysis of a collection of instances shows several key features shared by these two practices that enable such an interactional task. A discussion of the fit between the practices and the designed action, as well as a possible account for this interconnection, is offered at the end.
in Beijing and Hebei, China, this conversation analytic study examines self-praising
 
behavior of Mandarin speakers in everyday social interaction. Focusing on two
 
reporting practices—reporting another’s words and reporting “just the facts”—the
 
investigation explores how these practices are used strategically by the speakers in
 
the course of reporting some past event to tacitly achieve a positive presentation of
 
themselves in the current interaction. Analysis of a collection of instances shows
 
several key features shared by these two practices that enable such an interactional
 
task. A discussion of the fit between the practices and the designed action, as well
 
as a possible account for this interconnection, is offered at the end.
 
 
}}
 
}}

Latest revision as of 04:33, 30 November 2019

Wu-2012
BibType ARTICLE
Key Wu-2012
Author(s) Ruey-Jiuan Regina Wu
Title Self-praising through reporting: strategic use of two reporting practices in Mandarin conversation
Editor(s)
Tag(s) EMCA, Self-praise, Mandarin, Reported Speech
Publisher
Year 2012
Language
City
Month
Journal Discourse Processes
Volume 49
Number 8
Pages 622–659
URL Link
DOI 10.1080/0163853X.2012.722060
ISBN
Organization
Institution
School
Type
Edition
Series
Howpublished
Book title
Chapter

Download BibTex

Abstract

Drawing on a corpus of 35 hours of videotaped face-to-face conversations collected in Beijing and Hebei, China, this conversation analytic study examines self-praising behavior of Mandarin speakers in everyday social interaction. Focusing on two reporting practices—reporting another's words and reporting “just the facts”—the investigation explores how these practices are used strategically by the speakers in the course of reporting some past event to tacitly achieve a positive presentation of themselves in the current interaction. Analysis of a collection of instances shows several key features shared by these two practices that enable such an interactional task. A discussion of the fit between the practices and the designed action, as well as a possible account for this interconnection, is offered at the end.

Notes