Difference between revisions of "Wu2016b"
ElliottHoey (talk | contribs) (Created page with "{{BibEntry |BibType=INCOLLECTION |Author(s)=Ruey-Jiuan Regina Wu; |Title=Turn design and progression: Aiyou in Mandarin conversation |Editor(s)=Sandra A. Thompson; Ruey-Jiuan...") |
AndreiKorbut (talk | contribs) m |
||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{BibEntry | {{BibEntry | ||
− | |BibType= | + | |BibType=ARTICLE |
− | |Author(s)=Ruey-Jiuan Regina Wu | + | |Author(s)=Ruey-Jiuan Regina Wu |
|Title=Turn design and progression: Aiyou in Mandarin conversation | |Title=Turn design and progression: Aiyou in Mandarin conversation | ||
− | + | |Tag(s)=EMCA; Mandarin; Interactional Linguistics; Prosody; Turn design; Particle; | |
− | |Tag(s)=EMCA; Mandarin; Interactional Linguistics; Prosody; Turn design; Particle; | ||
|Key=Wu2016b | |Key=Wu2016b | ||
|Year=2016 | |Year=2016 | ||
+ | |Language=English | ||
|Journal=Chinese Language and Discourse | |Journal=Chinese Language and Discourse | ||
|Volume=7 | |Volume=7 | ||
|Number=2 | |Number=2 | ||
− | |Pages= | + | |Pages=210–236 |
− | |URL= | + | |URL=http://www.jbe-platform.com/content/journals/10.1075/cld.7.2.02wu |
|DOI=10.1075/cld.7.2.02wu | |DOI=10.1075/cld.7.2.02wu | ||
|Abstract=The temporal character of talk is one fundamental feature of language in situ. As interaction unfolds, participants need to not only monitor the temporal progression of talk toward a completion, but also attend to how the current turn ties back to the preceding turns. Whereas such dual-directional consideration is often a latent aspect of turn construction, at times efforts to clear up possible ambiguity are in order. This article introduces a Mandarin practice, aiyou-preface, which seems to be used just to this end, and demonstrates an intimate relationship between the prosodic design of aiyou-preface and the displayed orientation to the intended directionality of the talk. The analysis draws upon a corpus of 35 hours of conversations collected in China. | |Abstract=The temporal character of talk is one fundamental feature of language in situ. As interaction unfolds, participants need to not only monitor the temporal progression of talk toward a completion, but also attend to how the current turn ties back to the preceding turns. Whereas such dual-directional consideration is often a latent aspect of turn construction, at times efforts to clear up possible ambiguity are in order. This article introduces a Mandarin practice, aiyou-preface, which seems to be used just to this end, and demonstrates an intimate relationship between the prosodic design of aiyou-preface and the displayed orientation to the intended directionality of the talk. The analysis draws upon a corpus of 35 hours of conversations collected in China. | ||
− | |||
− | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:16, 5 July 2018
Wu2016b | |
---|---|
BibType | ARTICLE |
Key | Wu2016b |
Author(s) | Ruey-Jiuan Regina Wu |
Title | Turn design and progression: Aiyou in Mandarin conversation |
Editor(s) | |
Tag(s) | EMCA, Mandarin, Interactional Linguistics, Prosody, Turn design, Particle |
Publisher | |
Year | 2016 |
Language | English |
City | |
Month | |
Journal | Chinese Language and Discourse |
Volume | 7 |
Number | 2 |
Pages | 210–236 |
URL | Link |
DOI | 10.1075/cld.7.2.02wu |
ISBN | |
Organization | |
Institution | |
School | |
Type | |
Edition | |
Series | |
Howpublished | |
Book title | |
Chapter |
Abstract
The temporal character of talk is one fundamental feature of language in situ. As interaction unfolds, participants need to not only monitor the temporal progression of talk toward a completion, but also attend to how the current turn ties back to the preceding turns. Whereas such dual-directional consideration is often a latent aspect of turn construction, at times efforts to clear up possible ambiguity are in order. This article introduces a Mandarin practice, aiyou-preface, which seems to be used just to this end, and demonstrates an intimate relationship between the prosodic design of aiyou-preface and the displayed orientation to the intended directionality of the talk. The analysis draws upon a corpus of 35 hours of conversations collected in China.
Notes