Difference between revisions of "Transcription Resources"

From emcawiki
Jump to: navigation, search
(Training resources)
(20 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:
  
 
* E.A. Schegloff has a [http://www.sscnet.ucla.edu/soc/faculty/schegloff/TranscriptionProject/index.html Transcription Module] on his website: “The transcription module is designed to provide practice in transcribing talk-in-interaction using conversation analytic conventions”.
 
* E.A. Schegloff has a [http://www.sscnet.ucla.edu/soc/faculty/schegloff/TranscriptionProject/index.html Transcription Module] on his website: “The transcription module is designed to provide practice in transcribing talk-in-interaction using conversation analytic conventions”.
* An ''''''introductory [http://www-staff.lboro.ac.uk/~ssca1/index.htm online tutorial on CA transcription and analysis], by Charles Antaki
+
* An introductory [http://ca-tutorials.lboro.ac.uk/intro1.htm online tutorial on CA transcription and analysis], by Charles Antaki
* [http://www-staff.lboro.ac.uk/~ssah2/transcription/transcription.htm Notes on transcription by Alexa Hepburn & Jonathan Potter]
+
* See some notes on transcription software here: [[CASE advisory on equipment for recording and analysing in CA]]
 +
* [https://youtu.be/I1LpiIDKp2I Video introduction on Jefferson Transcription] by  [https://emdoesca.wordpress.com/ Em does CA]
 +
* [https://www.youtube.com/watch?v=pLmow45dyBQ How to use CLAN and ELAN together] by [[User:SaulAlbert|SaulAlbert]] ([[User talk:SaulAlbert|talk]])
 +
* [https://www.youtube.com/user/macwhinney/videos?shelf_id=0&sort=dd&view=0 lots of videos by Brian MacWhinney (creator of CLAN)]
 +
* [https://www.youtube.com/channel/UCg3FNDy9m4E1KO_eD0gB_iQ lots of great CLAN video tutorials]
  
 
== Specialised Transcription Software  ==
 
== Specialised Transcription Software  ==
* [[Transana]]: software for the transcription of video data; See also [[CLAN for CA]]
 
* Thomas Schmidt & Wilfried Schütte offer the new version 1.1 of their transcript editor FOLKER via the website of the Archives for Spoken German (AGD): [http://agd.ids-mannheim.de/html/folker_en.shtml http://agd.ids-mannheim.de/html/folker_en.shtml]
 
  
== File formats / tips ==
+
=== Free / Open Source transcription tools ===
* [[Transcription in word|Advice on setting up a WORD document for transcription, by John Heritage (UCLA)]]
+
* [[CLAN for CA]] - download here: http://childes.psy.cmu.edu/clan/ - a large array of transcript analysis tools including an editor for CA transcriptions.
* [[Transcription in HTML]]
+
** [http://saulalbert.net/blog/conversation-analytic-transcription-with-clan/ A CLAN User's blog post on CLAN for CA]
* [[Typing transcription in various word processing programs - Paul ten Have]]
+
* https://tla.mpi.nl/tools/tla-tools/elan/ - a widely used tool for the creation of complex annotations on video and audio resources.
 +
** [[ELAN manuals and how-tos]]
 +
* http://transag.sourceforge.net/ - a multi-platform general transcription tool for segmenting, labeling and transcribing speech
 +
* http://agd.ids-mannheim.de/folker.shtml - a transcription tool designed to support transcription in the FOLK corpus.
 +
* http://www.exmaralda.org/ - a large suite of tools including a partiture editor usable for transcription
  
== Services ==
+
=== Commercial transcription software ===
* 2 Professional  CA Transcription Services: [http://catranscriptionservices.wordpress.com/home/ 1) Christianne Pollock & Hannah Wheat]; and [http://www.typetranscription.co.uk/catranscription 2) Type. For researchers.]
+
* [[Transana]]: software for the transcription of video data; download here: http://transana.org/
 +
* http://www.audiotranskription.de/english/f4.htm - user-friendly transcription and annotation tool.
 +
* http://www.inqscribe.com/ - a user friendly video transcription tool. highlight: automatic subtitle exports.
  
 +
== Other useful transcription-related software ==
  
 +
* http://www.anvil-software.org/ - free video annotation / coding software
 +
* http://www.seventhstring.com/ - commercial audio playback software for transcription
 +
* http://www.fon.hum.uva.nl/praat/ - free phonetics analysis and representation software
  
==== Literature on Transcription ====
+
== File formats / tips ==
 
+
* [[Transcription in word|Advice on setting up a WORD document for transcription, by John Heritage (UCLA)]]
see also: Website: "[http://www.linguistics.ucsb.edu/projects/transcription/index.html Transcription in Action: Resources for the Representation of Linguistic Interaction]", mainained by Mary Bucholtz
+
* [[Transcription in HTML]]
 
+
* [[Typing transcription in various word processing programs - Paul ten Have]]
Ashmore, Malcom., Darren Reed (2000) ‘Innocence and nostalgia in conversation analysis: The dynamic relations of tape and transcript.’ ''Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research'', 1 (3). Available at: <br />[http://qualitative-research.net/fqs-texte/3-00/3-00ashmorereed-e.htm http://qualitative-research.net/fqs-texte/3-00/3-00ashmorereed-e.htm]
+
* [http://saulalbert.net/blog/pandoc-markdown-for-ca-papers-ii/ Typesetting EM/CA Transcripts in Markdown]
 
 
Bonu, Bruno, coord. (2002) ''Transcrire l’interaction''. ''cahiers de praxématique'' 39: 1-159
 
 
 
Bucholtz, Mary (2007) ‘Variation in transcription’, ''Discourse Studies'' 9: 784-808
 
 
 
Couper-Kuhlen, Elizabeth; Dagmar Barth-Weingarten (2011) ‘A system for transcribing talk-in-interaction: GAT 2’, ''Gesprächsforschung - Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion'' 12: 1-51 [http://www.gespraechsforschung-ozs.de]
 
 
 
Duranti, Alessandro (2007) ‘Transcripts, like shadows on a wall’, ''Mind, Culture, and Activity''13(4): 301–10.
 
 
 
Goodwin, Charles (1994) ‘Recording human interaction in natural settings’, ''Pragmatics'' 3: 181-209
 
 
 
Duranti, Alessandro (1997) ‘Transcription: from writing to digitized images’. in his: ''Linguistic anthropology'' Cambridge: Cambridge University Press: 122-61
 
 
 
Edwards, J.A., &amp; M.D. Lampert, eds (1993) ''Talking data: transcription and coding in discourse research''. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum
 
 
 
Have, Paul ten (2002) ‘Reflections on transcription’ ''cahiers de praxématique'' 39: 21-43 [text in [[Transcription-rv2.pdf|PDF]]]
 
 
 
Hepburn, Alexa (2004) ‘Crying: Notes on Description, Transcription, and Interaction’, ''Research on Language &amp; Social Interaction'' 37:251-91
 
 
 
Hepburn, Alexa; Galina B. Bolden (2012) ‘The conversation analytic approach to transcription’. In: Jack Sidnell, Tanya Stivers, eds. ''The Handbook of Conversation Analysis''. Wiley-Blackwell: 57-76
 
 
 
Jefferson, Gail (1985) ‘An exercise in the transcription and analysis of laughter’. In: Dijk, T.A. van, ''Handbook of discourse analysis''. London: Academic Press, Vol. 3: 25-34
 
 
 
Jefferson, Gail (1989) ‘Preliminary notes on a possible metric which provides for a ’standard maximum’ silence of approximately one second in conversation’. In: Roger, D., P. Bull, eds., ''Conversation: an interdisciplinary perspective''. Clevedon: Multilingual Matters: 166-96
 
 
 
Jefferson, Gail (1996) ‘A case of transcriptional stereotyping’, ''Journal of Pragmatics'' 26: 159-70
 
 
 
Jefferson, Gail (2004) ‘Glossary of transcript symbols with an introduction’. In: Gene H. Lerner, ed. ''Conversation Analysis: Studies from the first generation''. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins: 13-31
 
 
 
Laurier, Eric. (2014)  The Graphic Transcript: Poaching comic book grammar for inscribing the visual, spatial and temporal aspects of action. ''Geography Compass'', 8/4: 235-248
 
 
 
MacWhinney, Brian; Johannes Wagner (2010) ‘Transcribing, searching and data sharing: The CLAN software and the TalkBank data repository’, ''Gesprächsforschung - Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion'' 11: 154-173 ([http://www.gespraechsforschung-ozs.de www.gespraechsforschung-ozs.de])
 
 
 
Mondada, Lorenza (2007) ‘Commentary: transcript variations and the indexicality of transcribing practices’, ''Discourse Studies'' 9: 809-821
 
  
Ochs, Elinor (1979) ‘Transcription as theory’. In: E. Ochs and B.B. Schiefelin, eds. ''Developmental Pragmatics''. New York: Academic Press: 43-72
+
== Professional Transcription Services ==
 +
*  [http://catranscriptionservices.wordpress.com/home/ 1) Christianne Pollock &amp; Hannah Wheat]
 +
* [http://www.typetranscription.co.uk/catranscription 2) Type. For researchers.]
  
O’Connell, D.C., &amp; S. Kowal (1994) ‘Some current transcription systems for spoken discourse: a critical analysis’, ''Pragmatics'' 4: 81–107
 
  
Psathas, George, Tim Anderson (1990) ‘The “practices” of transcription in conversation analysis’, ''Semiotica'' 78 (1990): 75-99
+
== Literature on Transcription ==
  
Traverso, Véronique (2002) ‘Transcription et traduction des interactions en langue étrangère’  ''cahiers de praxématique'' 39: 77-99
+
There are a number of transcription-related resources in the EM/CA bibliography:
  
 +
{{#widget:Iframe
 +
|url=http://emcawiki.net/bibtex/browser.php?keywords=Transcription&bib=emca.bib
 +
|border=0
 +
}}
  
==== Notes ====
 
  
1. Using the Numeric Key Pad
 
  
2. Consult your word processor’s ‘Help’ for how to use TAB-settings and the Ruler Bar <br />
+
=== See also ===
 +
* see also: Website: &quot;[http://www.linguistics.ucsb.edu/projects/transcription/index.html Transcription in Action: Resources for the Representation of Linguistic Interaction]&quot;, mainained by Mary Bucholtz
 +
* Ashmore, Malcom., Darren Reed (2000) ‘Innocence and nostalgia in conversation analysis: The dynamic relations of tape and transcript.’ ''Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research'', 1 (3). Available at: <br />[http://qualitative-research.net/fqs-texte/3-00/3-00ashmorereed-e.htm http://qualitative-research.net/fqs-texte/3-00/3-00ashmorereed-e.htm]
 +
* Bonu, Bruno, coord. (2002) ''Transcrire l’interaction''. ''cahiers de praxématique'' 39: 1-159
 +
* Bucholtz, Mary (2007) ‘Variation in transcription’, ''Discourse Studies'' 9: 784-808
 +
* Couper-Kuhlen, Elizabeth; Dagmar Barth-Weingarten (2011) ‘A system for transcribing talk-in-interaction: GAT 2’, ''Gesprächsforschung - Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion'' 12: 1-51 [http://www.gespraechsforschung-ozs.de]
 +
* Duranti, Alessandro (2007) ‘Transcripts, like shadows on a wall’, ''Mind, Culture, and Activity''13(4): 301–10.
 +
* Goodwin, Charles (1994) ‘Recording human interaction in natural settings’, ''Pragmatics'' 3: 181-209
 +
* Duranti, Alessandro (1997) ‘Transcription: from writing to digitized images’. in his: ''Linguistic anthropology'' Cambridge: Cambridge University Press: 122-61
 +
* Edwards, J.A., &amp; M.D. Lampert, eds (1993) ''Talking data: transcription and coding in discourse research''. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum
 +
* Have, Paul ten (2002) ‘Reflections on transcription’ ''cahiers de praxématique'' 39: 21-43 [text in [[Transcription-rv2.pdf|PDF]]]
 +
* Hepburn, Alexa (2004) ‘Crying: Notes on Description, Transcription, and Interaction’, ''Research on Language &amp; Social Interaction'' 37:251-91
 +
* Hepburn, Alexa; Galina B. Bolden (2012) ‘The conversation analytic approach to transcription’. In: Jack Sidnell, Tanya Stivers, eds. ''The Handbook of Conversation Analysis''. Wiley-Blackwell: 57-76
 +
* Jefferson, Gail (1985) ‘An exercise in the transcription and analysis of laughter’. In: Dijk, T.A. van, ''Handbook of discourse analysis''. London: Academic Press, Vol. 3: 25-34
 +
* Jefferson, Gail (1989) ‘Preliminary notes on a possible metric which provides for a ’standard maximum’ silence of approximately one second in conversation’. In: Roger, D., P. Bull, eds., ''Conversation: an interdisciplinary perspective''. Clevedon: Multilingual Matters: 166-96
 +
* Jefferson, Gail (1996) ‘A case of transcriptional stereotyping’, ''Journal of Pragmatics'' 26: 159-70
 +
* Jefferson, Gail (2004) ‘Glossary of transcript symbols with an introduction’. In: Gene H. Lerner, ed. ''Conversation Analysis: Studies from the first generation''. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins: 13-31
 +
* Laurier, Eric. (2014)  The Graphic Transcript: Poaching comic book grammar for inscribing the visual, spatial and temporal aspects of action. ''Geography Compass'', 8/4: 235-248
 +
* MacWhinney, Brian; Johannes Wagner (2010) ‘Transcribing, searching and data sharing: The CLAN software and the TalkBank data repository’, ''Gesprächsforschung - Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion'' 11: 154-173 ([http://www.gespraechsforschung-ozs.de www.gespraechsforschung-ozs.de])
 +
* Mondada, Lorenza (2007) ‘Commentary: transcript variations and the indexicality of transcribing practices’, ''Discourse Studies'' 9: 809-821
 +
* Ochs, Elinor (1979) ‘Transcription as theory’. In: E. Ochs and B.B. Schiefelin, eds. ''Developmental Pragmatics''. New York: Academic Press: 43-72
 +
* O’Connell, D.C., &amp; S. Kowal (1994) ‘Some current transcription systems for spoken discourse: a critical analysis’, ''Pragmatics'' 4: 81–107
 +
* Psathas, George, Tim Anderson (1990) ‘The “practices” of transcription in conversation analysis’, ''Semiotica'' 78 (1990): 75-99
 +
* Traverso, Véronique (2002) ‘Transcription et traduction des interactions en langue étrangère’  ''cahiers de praxématique'' 39: 77-99

Revision as of 11:48, 20 September 2018

Training resources

Specialised Transcription Software

Free / Open Source transcription tools

Commercial transcription software

Other useful transcription-related software

File formats / tips

Professional Transcription Services


Literature on Transcription

There are a number of transcription-related resources in the EM/CA bibliography:


See also

  • see also: Website: "Transcription in Action: Resources for the Representation of Linguistic Interaction", mainained by Mary Bucholtz
  • Ashmore, Malcom., Darren Reed (2000) ‘Innocence and nostalgia in conversation analysis: The dynamic relations of tape and transcript.’ Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research, 1 (3). Available at:
    http://qualitative-research.net/fqs-texte/3-00/3-00ashmorereed-e.htm
  • Bonu, Bruno, coord. (2002) Transcrire l’interaction. cahiers de praxématique 39: 1-159
  • Bucholtz, Mary (2007) ‘Variation in transcription’, Discourse Studies 9: 784-808
  • Couper-Kuhlen, Elizabeth; Dagmar Barth-Weingarten (2011) ‘A system for transcribing talk-in-interaction: GAT 2’, Gesprächsforschung - Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion 12: 1-51 [1]
  • Duranti, Alessandro (2007) ‘Transcripts, like shadows on a wall’, Mind, Culture, and Activity13(4): 301–10.
  • Goodwin, Charles (1994) ‘Recording human interaction in natural settings’, Pragmatics 3: 181-209
  • Duranti, Alessandro (1997) ‘Transcription: from writing to digitized images’. in his: Linguistic anthropology Cambridge: Cambridge University Press: 122-61
  • Edwards, J.A., & M.D. Lampert, eds (1993) Talking data: transcription and coding in discourse research. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum
  • Have, Paul ten (2002) ‘Reflections on transcription’ cahiers de praxématique 39: 21-43 [text in PDF]
  • Hepburn, Alexa (2004) ‘Crying: Notes on Description, Transcription, and Interaction’, Research on Language & Social Interaction 37:251-91
  • Hepburn, Alexa; Galina B. Bolden (2012) ‘The conversation analytic approach to transcription’. In: Jack Sidnell, Tanya Stivers, eds. The Handbook of Conversation Analysis. Wiley-Blackwell: 57-76
  • Jefferson, Gail (1985) ‘An exercise in the transcription and analysis of laughter’. In: Dijk, T.A. van, Handbook of discourse analysis. London: Academic Press, Vol. 3: 25-34
  • Jefferson, Gail (1989) ‘Preliminary notes on a possible metric which provides for a ’standard maximum’ silence of approximately one second in conversation’. In: Roger, D., P. Bull, eds., Conversation: an interdisciplinary perspective. Clevedon: Multilingual Matters: 166-96
  • Jefferson, Gail (1996) ‘A case of transcriptional stereotyping’, Journal of Pragmatics 26: 159-70
  • Jefferson, Gail (2004) ‘Glossary of transcript symbols with an introduction’. In: Gene H. Lerner, ed. Conversation Analysis: Studies from the first generation. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins: 13-31
  • Laurier, Eric. (2014)  The Graphic Transcript: Poaching comic book grammar for inscribing the visual, spatial and temporal aspects of action. Geography Compass, 8/4: 235-248
  • MacWhinney, Brian; Johannes Wagner (2010) ‘Transcribing, searching and data sharing: The CLAN software and the TalkBank data repository’, Gesprächsforschung - Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion 11: 154-173 (www.gespraechsforschung-ozs.de)
  • Mondada, Lorenza (2007) ‘Commentary: transcript variations and the indexicality of transcribing practices’, Discourse Studies 9: 809-821
  • Ochs, Elinor (1979) ‘Transcription as theory’. In: E. Ochs and B.B. Schiefelin, eds. Developmental Pragmatics. New York: Academic Press: 43-72
  • O’Connell, D.C., & S. Kowal (1994) ‘Some current transcription systems for spoken discourse: a critical analysis’, Pragmatics 4: 81–107
  • Psathas, George, Tim Anderson (1990) ‘The “practices” of transcription in conversation analysis’, Semiotica 78 (1990): 75-99
  • Traverso, Véronique (2002) ‘Transcription et traduction des interactions en langue étrangère’  cahiers de praxématique 39: 77-99